Hinn lifandi Kristur - Simakoma

Er þessi upptaka gagnleg?

Biblíukennsluröð í tímaröð frá sköpun til endurkomu Krists í 120 myndum. Færir skilning á eðli og kennslu Jesú.

Dagskrárnúmer: 65320
Lengd dagskrár: 3:04:31
Nafn tungumáls: Simakoma
Lestu handrit
Niðurhal og pöntun

Kulimukisa [Kynning]

1:00

1. Kulimukisa [Kynning]

Ku matatekelo a Kilesite [Mynd 1. Christ in the Beginning]

0:50

2. Ku matatekelo a Kilesite [Mynd 1. Christ in the Beginning]

Mulimu mona umba eyinu yoshe [Mynd 2. God Created all Things]

0:54

3. Mulimu mona umba eyinu yoshe [Mynd 2. God Created all Things]

Satani yo ezeka Andama na Eva [Mynd 3. Satan Tempts Adam and Eve]

1:14

4. Satani yo ezeka Andama na Eva [Mynd 3. Satan Tempts Adam and Eve]

Andama na Eva a ciziwa [Mynd 4. Adam and Eve Cast Out]

1:04

5. Andama na Eva a ciziwa [Mynd 4. Adam and Eve Cast Out]

Osepiso za Apulahama kwa Mulimu [Mynd 5. God's Promise to Abraham]

1:46

6. Osepiso za Apulahama kwa Mulimu [Mynd 5. God's Promise to Abraham]

Zakaliya na Liñeloi [Mynd 6. Sakaría and the Angel]

1:41

7. Zakaliya na Liñeloi [Mynd 6. Sakaría and the Angel]

Oliñeloi lyo lyamba kwa Maliya [Mynd 7. The Angel Speaks to Mary]

0:55

8. Oliñeloi lyo lyamba kwa Maliya [Mynd 7. The Angel Speaks to Mary]

Oliñeloi na Josefa [Mynd 8. The Angel and Joseph]

1:16

9. Oliñeloi na Josefa [Mynd 8. The Angel and Joseph]

Okwelekiwa kwa Jesu [Mynd 9. The Birth of Jesus]

0:52

10. Okwelekiwa kwa Jesu [Mynd 9. The Birth of Jesus]

Alisani Na Mañeloi [Mynd 10. The Shepherds and the Angels]

0:52

11. Alisani Na Mañeloi [Mynd 10. The Shepherds and the Angels]

Alisani Apotela Jesu o Mbututu [Mynd 11. The Shepherds Visit Baby Jesus]

0:53

12. Alisani Apotela Jesu o Mbututu [Mynd 11. The Shepherds Visit Baby Jesus]

Simoni Yo Polofita Ya Jesu [Mynd 12. Simeon Prophesies about Jesus]

1:51

13. Simoni Yo Polofita Ya Jesu [Mynd 12. Simeon Prophesies about Jesus]

Okupota Ko Alume No Ku Zangama [Mynd 13. The Visit of the Wise Men]

1:40

14. Okupota Ko Alume No Ku Zangama [Mynd 13. The Visit of the Wise Men]

Omwanikana Jesu yoli mu tembele [Mynd 14. The Boy Jesus at the Temple]

0:59

15. Omwanikana Jesu yoli mu tembele [Mynd 14. The Boy Jesus at the Temple]

Okutazo za Njowani mukolobezi [Mynd 15. The Skilaboð of Jóhannesarguðspjall the Baptist]

1:29

16. Okutazo za Njowani mukolobezi [Mynd 15. The Skilaboð of Jóhannesarguðspjall the Baptist]

Kolobezo za Jesu [Mynd 16. The Baptism of Jesus]

1:29

17. Kolobezo za Jesu [Mynd 16. The Baptism of Jesus]

Jesu yo Ezekiwa kwa Satani [Mynd 17. Jesus Tested by Satan]

1:22

18. Jesu yo Ezekiwa kwa Satani [Mynd 17. Jesus Tested by Satan]

Mukiti wa liwesa ku Kanana [Mynd 18. The Marriage Feast at Cana]

1:28

19. Mukiti wa liwesa ku Kanana [Mynd 18. The Marriage Feast at Cana]

Jesu Yo Luta Nekundema [Mynd 19. Jesus Teaches Nicodemus]

1:49

20. Jesu Yo Luta Nekundema [Mynd 19. Jesus Teaches Nicodemus]

Jesu na mukazi wa musamaliya [Mynd 20. Jesus and the Samaritan Woman]

1:30

21. Jesu na mukazi wa musamaliya [Mynd 20. Jesus and the Samaritan Woman]

Jesu na ma ofisa [Mynd 21. Jesus and the Official]

1:23

22. Jesu na ma ofisa [Mynd 21. Jesus and the Official]

Jesu yo isana Alutiwa nomatangeza [Mynd 22. Jesus Calls the First Disciples]

1:16

23. Jesu yo isana Alutiwa nomatangeza [Mynd 22. Jesus Calls the First Disciples]

Akwati akulu no Sii [Mynd 23. The Great Catch of Fish]

1:27

24. Akwati akulu no Sii [Mynd 23. The Great Catch of Fish]

Jesu yo ciza omepo zinyangunyu [Mynd 24. Jesus Drives Out an Evil Spirit]

1:19

25. Jesu yo ciza omepo zinyangunyu [Mynd 24. Jesus Drives Out an Evil Spirit]

Jesu yoyoyisa nyamunya Pitolosi [Mynd 25. Jesus Heals Peter's Mother-in-Law]

1:08

26. Jesu yoyoyisa nyamunya Pitolosi [Mynd 25. Jesus Heals Peter's Mother-in-Law]

Jesu yo kwata omulume nokola mulilo wa [Mynd 26. Jesus Touches a Man with Leprosy]

1:22

27. Jesu yo kwata omulume nokola mulilo wa [Mynd 26. Jesus Touches a Man with Leprosy]

Jesu yoyoyisa omulume nokukukutela olutu [Mynd 27. Jesus Heals a Paralysed Man]

2:02

28. Jesu yoyoyisa omulume nokukukutela olutu [Mynd 27. Jesus Heals a Paralysed Man]

Jesu yo Isana Mateu Kumukoñela [Mynd 28. Jesus calls Matteusarguðspjall to Follow Him]

1:22

29. Jesu yo Isana Mateu Kumukoñela [Mynd 28. Jesus calls Matteusarguðspjall to Follow Him]

Jesu kumukiti wa Mateu [Mynd 29. Jesus at Matteusarguðspjall's Feast]

1:27

30. Jesu kumukiti wa Mateu [Mynd 29. Jesus at Matteusarguðspjall's Feast]

Jesu yoyoyisa omulume noikala kukaziya [Mynd 30. Jesus Heals the Man at the Pool]

1:23

31. Jesu yoyoyisa omulume noikala kukaziya [Mynd 30. Jesus Heals the Man at the Pool]

Alutiwa kucola nona oliwa lyo Sabata [Mynd 31. Disciples Pick Grain on the Sabbath]

1:13

32. Alutiwa kucola nona oliwa lyo Sabata [Mynd 31. Disciples Pick Grain on the Sabbath]

Jesu yoyoyisa olikaa lyo kukukutela [Mynd 32. Jesus Heals a Withered Hand ▪ Hljóðfæraleikur]

2:20

33. Jesu yoyoyisa olikaa lyo kukukutela [Mynd 32. Jesus Heals a Withered Hand ▪ Hljóðfæraleikur]

Kulimukisa [Kynning]

1:00

34. Kulimukisa [Kynning]

Jesu yoluta Aanu [Mynd 33. Jesus Teaches the People]

1:00

35. Jesu yoluta Aanu [Mynd 33. Jesus Teaches the People]

Kuluta yalitwa musimbwi [Mynd 34. Teaching about Light in the Darkness]

1:09

36. Kuluta yalitwa musimbwi [Mynd 34. Teaching about Light in the Darkness]

Kuluta ya kuusela [Mynd 35. Teaching about Revenge]

1:20

37. Kuluta ya kuusela [Mynd 35. Teaching about Revenge]

Kuluta Tapelo [Mynd 36. Teaching about Bæn]

0:55

38. Kuluta Tapelo [Mynd 36. Teaching about Bæn]

Manzila meeli amoyo [Mynd 37. The Two Ways of Life]

0:57

39. Manzila meeli amoyo [Mynd 37. The Two Ways of Life]

Onzuo zilipaliwe [Mynd 38. The House on the Rock]

1:19

40. Onzuo zilipaliwe [Mynd 38. The House on the Rock]

Jesu yoyoyisa omwana mukazafela [Mynd 39. Jesus Raises a Widow's Son]

1:06

41. Jesu yoyoyisa omwana mukazafela [Mynd 39. Jesus Raises a Widow's Son]

Njowani Mukolobezi Mutolongo [Mynd 40. Jóhannesarguðspjall the Baptist in Prison]

1:37

42. Njowani Mukolobezi Mutolongo [Mynd 40. Jóhannesarguðspjall the Baptist in Prison]

Omukazi nokusha omakondo a Jesu [Mynd 41. A Woman Washes Jesus' Feet]

1:16

43. Omukazi nokusha omakondo a Jesu [Mynd 41. A Woman Washes Jesus' Feet]

Nguli za Mukuni [Mynd 42. The Parable of the Sower]

1:29

44. Nguli za Mukuni [Mynd 42. The Parable of the Sower]

Nguli za mbuto [Mynd 43. The Parable of the Seed]

1:36

45. Nguli za mbuto [Mynd 43. The Parable of the Seed]

Nguli za mufuka [Mynd 44. The Parable of the Weeds]

1:39

46. Nguli za mufuka [Mynd 44. The Parable of the Weeds]

Nguli za ufumu wakuolekiwa [Mynd 45. The Parable of the Hidden Treasure]

1:09

47. Nguli za ufumu wakuolekiwa [Mynd 45. The Parable of the Hidden Treasure]

Jesu yomwenisa likuya [Mynd 46. Jesus Calms the Storm]

1:32

48. Jesu yomwenisa likuya [Mynd 46. Jesus Calms the Storm]

Jesu yoyoyisa omulume nomandimona mangi [Mynd 47. Jesus Heals a Man with Many Demons]

1:44

49. Jesu yoyoyisa omulume nomandimona mangi [Mynd 47. Jesus Heals a Man with Many Demons]

Kuyoyisa komukazi mukaci kwa aanu angi angi [Mynd 48. The Healing of a Woman in the Crowd]

1:36

50. Kuyoyisa komukazi mukaci kwa aanu angi angi [Mynd 48. The Healing of a Woman in the Crowd]

Kuyoyisa mwanikana wamukazi kwaafu [Mynd 49. A Dead Girl is Raised to Life]

1:42

51. Kuyoyisa mwanikana wamukazi kwaafu [Mynd 49. A Dead Girl is Raised to Life]

Jesu yotuma alutiwa aye likumi naili [Mynd 50. Jesus Sends Out the Twelve Disciples]

1:40

52. Jesu yotuma alutiwa aye likumi naili [Mynd 50. Jesus Sends Out the Twelve Disciples]

Jesu yotenda ilya ya aanu angi angi [Mynd 51. Jesus Feeds Five Thousand People]

1:52

53. Jesu yotenda ilya ya aanu angi angi [Mynd 51. Jesus Feeds Five Thousand People]

Jesu Yoenda Pameyu [Mynd 52. Jesus Walks on the Water]

1:36

54. Jesu Yoenda Pameyu [Mynd 52. Jesus Walks on the Water]

Esingwa no upilo [Mynd 53. The Bread of Life]

1:42

55. Esingwa no upilo [Mynd 53. The Bread of Life]

Tumelo zamukazi nopana kumatunga ao [Mynd 54. The Faith of a Foreign Woman]

1:41

56. Tumelo zamukazi nopana kumatunga ao [Mynd 54. The Faith of a Foreign Woman]

Kuyoyisa wakuzikamatwi naushiamba [Mynd 55. The Healing of a Deaf and Dumb Man]

1:27

57. Kuyoyisa wakuzikamatwi naushiamba [Mynd 55. The Healing of a Deaf and Dumb Man]

Jesu yoyoyisa omulume nokufa meo [Mynd 56. Jesus Heals a Blind Man]

1:15

58. Jesu yoyoyisa omulume nokufa meo [Mynd 56. Jesus Heals a Blind Man]

Pitolosi yo toya Jesu ngao Kelesite [Mynd 57. Peter's Confession of the Christ]

1:49

59. Pitolosi yo toya Jesu ngao Kelesite [Mynd 57. Peter's Confession of the Christ]

Jesu yomonaala kwesa [Mynd 58. The Transfiguration of Jesus Christ]

1:42

60. Jesu yomonaala kwesa [Mynd 58. The Transfiguration of Jesus Christ]

Jesu yoyoyisa mwanikana no mulume oyu [Mynd 59. Jesus Heals a Boy with a Demon]

1:35

61. Jesu yoyoyisa mwanikana no mulume oyu [Mynd 59. Jesus Heals a Boy with a Demon]

Pitolosi yoika o mutelo wa tembele [Mynd 60. Peter Pays the Temple Tax ▪ Hljóðfæraleikur]

2:12

62. Pitolosi yoika o mutelo wa tembele [Mynd 60. Peter Pays the Temple Tax ▪ Hljóðfæraleikur]

Kulimukisa [Kynning]

0:38

63. Kulimukisa [Kynning]

Oyu munene ani mumubuso wa Mulimu? [Mynd 61. Who is the Greatest in God's Kingdom?]

1:16

64. Oyu munene ani mumubuso wa Mulimu? [Mynd 61. Who is the Greatest in God's Kingdom?]

Nguli zanguu noyonga [Mynd 62. Parable of the Lost Sheep]

1:12

65. Nguli zanguu noyonga [Mynd 62. Parable of the Lost Sheep]

Nguli za mubelebeki wakukana kuswalela [Mynd 63. Parable of the Unforgiving Servant]

1:45

66. Nguli za mubelebeki wakukana kuswalela [Mynd 63. Parable of the Unforgiving Servant]

Omukazi nokwatiwa mubunde [Mynd 64. The Woman Caught in Adultery]

1:22

67. Omukazi nokwatiwa mubunde [Mynd 64. The Woman Caught in Adultery]

Jesu yoyoyisa omulume nokufa meo kutunda kukwelekiwa [Mynd 65. Jesus Heals a Man Born Blind]

1:24

68. Jesu yoyoyisa omulume nokufa meo kutunda kukwelekiwa [Mynd 65. Jesus Heals a Man Born Blind]

Nguli za mulisani muwaa [Mynd 66. Parable of the Good Shepherd]

1:31

69. Nguli za mulisani muwaa [Mynd 66. Parable of the Good Shepherd]

Nguli za musamaliya muwaa [Mynd 67. Parable of the Good Samaritan]

1:27

70. Nguli za musamaliya muwaa [Mynd 67. Parable of the Good Samaritan]

Jesu kunzuo zamaliya na maleta [Mynd 68. Jesus at the Home of Mary and Martha]

1:15

71. Jesu kunzuo zamaliya na maleta [Mynd 68. Jesus at the Home of Mary and Martha]

Nguli za mwonyi Pakaci nousiku [Mynd 69. Parable of the Friend at Midnight]

1:36

72. Nguli za mwonyi Pakaci nousiku [Mynd 69. Parable of the Friend at Midnight]

Sa nguli za fumu wasanganu [Mynd 70. Parable of the Rich Fool]

1:22

73. Sa nguli za fumu wasanganu [Mynd 70. Parable of the Rich Fool]

Abeleki nakutukiseza okukauka kwa mwolyoo [Mynd 71. Servants Ready for their Master's Return]

1:10

74. Abeleki nakutukiseza okukauka kwa mwolyoo [Mynd 71. Servants Ready for their Master's Return]

Jesu yoyoyisa osilema so mukazi [Mynd 72. Jesus Heals a Crippled Woman]

1:25

75. Jesu yoyoyisa osilema so mukazi [Mynd 72. Jesus Heals a Crippled Woman]

Nguli zamukiti unene [Mynd 73. Parable of the Great Feast]

1:27

76. Nguli zamukiti unene [Mynd 73. Parable of the Great Feast]

Nguli za mali a muwaya-waya nayonga [Mynd 74. Parable of the Lost Coin]

1:30

77. Nguli za mali a muwaya-waya nayonga [Mynd 74. Parable of the Lost Coin]

Nguli zomwana noyonga [Mynd 75. Parable of Týndi sonurinn]

0:59

78. Nguli zomwana noyonga [Mynd 75. Parable of Týndi sonurinn]

Omwana noyonga mukaci koaanguulu [Mynd 76. Týndi sonurinn Among the Pigs]

1:21

79. Omwana noyonga mukaci koaanguulu [Mynd 76. Týndi sonurinn Among the Pigs]

Omwana Noyonga Ouka Kumunzi [Mynd 77. Týndi sonurinn Returns Home]

1:17

80. Omwana Noyonga Ouka Kumunzi [Mynd 77. Týndi sonurinn Returns Home]

Omufumi na mulombi [Mynd 78. The Rich Man and the Beggar]

1:54

81. Omufumi na mulombi [Mynd 78. The Rich Man and the Beggar]

Jesu yoyoyisa Lazalo Kwaafu [Mynd 79. Jesus Raises Lazarus from Death]

2:11

82. Jesu yoyoyisa Lazalo Kwaafu [Mynd 79. Jesus Raises Lazarus from Death]

Jesu Yoyoyisa Aanu Likumi aMulilo Wanyambi [Mynd 80. Jesus Heals Ten Lepers]

1:41

83. Jesu Yoyoyisa Aanu Likumi aMulilo Wanyambi [Mynd 80. Jesus Heals Ten Lepers]

Nguli Zomukazafela Nokwateela [Mynd 81. Parable of the Persistent Widow]

1:40

84. Nguli Zomukazafela Nokwateela [Mynd 81. Parable of the Persistent Widow]

Amafalisi na aTelisi [Mynd 82. The Pharisee and the Tax Collector]

1:32

85. Amafalisi na aTelisi [Mynd 82. The Pharisee and the Tax Collector]

Jesu Yofuyaweza Anikana [Mynd 83. Jesus Blesses the Children]

1:27

86. Jesu Yofuyaweza Anikana [Mynd 83. Jesus Blesses the Children]

Jesu na Ndumbana Wakufuma [Mynd 84. Jesus and the Rich Young Man]

1:32

87. Jesu na Ndumbana Wakufuma [Mynd 84. Jesus and the Rich Young Man]

Nguli za abeleki musilwa so Beine [Mynd 85. Parable of Workers in the Vineyard]

1:31

88. Nguli za abeleki musilwa so Beine [Mynd 85. Parable of Workers in the Vineyard]

Mulombi Wakufameo Noyoyisiwa pa Jeriko Nyambi [Mynd 86. A Blind Beggar Healed at Jericho]

1:17

89. Mulombi Wakufameo Noyoyisiwa pa Jeriko Nyambi [Mynd 86. A Blind Beggar Healed at Jericho]

Jesu na Zakiya [Mynd 87. Jesus and Zacchaeus]

1:41

90. Jesu na Zakiya [Mynd 87. Jesus and Zacchaeus]

Jesu Yoingena MuJerusalema [Mynd 88. Jesus Enters Jerusalem]

1:21

91. Jesu Yoingena MuJerusalema [Mynd 88. Jesus Enters Jerusalem]

Jesu Yokenisa Mutembele [Mynd 89. Jesus Clears the Temple]

1:20

92. Jesu Yokenisa Mutembele [Mynd 89. Jesus Clears the Temple]

Nguli za Amameli Ayi [Mynd 90. Parable of the Wicked Tenants]

2:09

93. Nguli za Amameli Ayi [Mynd 90. Parable of the Wicked Tenants]

Kwika Mitelo kwa Sezale [Mynd 91. Paying Taxes to Caesar]

1:24

94. Kwika Mitelo kwa Sezale [Mynd 91. Paying Taxes to Caesar]

Neo Zamukazafela Muutwi [Mynd 92. The Poor Widow's Offering]

1:26

95. Neo Zamukazafela Muutwi [Mynd 92. The Poor Widow's Offering]

Jesu Yoluta Onako Zomamaneno [Mynd 93. Jesus Teaches about the End Times]

1:30

96. Jesu Yoluta Onako Zomamaneno [Mynd 93. Jesus Teaches about the End Times]

Nguli za Maungu Likumi [Mynd 94. Parable of the Ten Virgins]

2:09

97. Nguli za Maungu Likumi [Mynd 94. Parable of the Ten Virgins]

Nguli za talenta [Mynd 95. Parable of the Talents]

1:36

98. Nguli za talenta [Mynd 95. Parable of the Talents]

Nguli za Anguu na Amembe [Mynd 96. Parable of the Sheep and the Goats ▪ Hljóðfæraleikur]

2:17

99. Nguli za Anguu na Amembe [Mynd 96. Parable of the Sheep and the Goats ▪ Hljóðfæraleikur]

Kulimukisa [Kynning]

0:39

100. Kulimukisa [Kynning]

Jesu yo kawesiwa maazi ku Beteniya [Mynd 97. Jesus Anointed at Bethany]

1:43

101. Jesu yo kawesiwa maazi ku Beteniya [Mynd 97. Jesus Anointed at Bethany]

Judasi Isikaliyota Yo sheleka Jesu [Mynd 98. Judas Iscariot Betrays Jesus]

1:12

102. Judasi Isikaliyota Yo sheleka Jesu [Mynd 98. Judas Iscariot Betrays Jesus]

Jesu yo kusha makondo [Mynd 99. Jesus Washes the Disciples' Feet]

1:54

103. Jesu yo kusha makondo [Mynd 99. Jesus Washes the Disciples' Feet]

Kuluta pa mulalelo no mamaneno [Mynd 100. Teaching at the Last Supper]

2:03

104. Kuluta pa mulalelo no mamaneno [Mynd 100. Teaching at the Last Supper]

Kuluta ya sitondo sasikuma [Mynd 101. Teaching about the True Vine]

1:43

105. Kuluta ya sitondo sasikuma [Mynd 101. Teaching about the True Vine]

Jesu yo lapela muGesemani [Mynd 102. Jesus Prays in Gethsemane]

1:46

106. Jesu yo lapela muGesemani [Mynd 102. Jesus Prays in Gethsemane]

Jesu yo kwatiwa [Mynd 103. Jesus Arrested]

1:30

107. Jesu yo kwatiwa [Mynd 103. Jesus Arrested]

Jesu yo nemana poso no mupulisita mukulu [Mynd 104. Jesus Tried Before the High Priest]

1:32

108. Jesu yo nemana poso no mupulisita mukulu [Mynd 104. Jesus Tried Before the High Priest]

Pitolosi yoyaya Jesu [Mynd 105. Peter Denies Jesus]

1:45

109. Pitolosi yoyaya Jesu [Mynd 105. Peter Denies Jesus]

Jesu atuliwa poso za Pilato [Mynd 106. Jesus Tried Before Pilate]

2:06

110. Jesu atuliwa poso za Pilato [Mynd 106. Jesus Tried Before Pilate]

Jesu amutwala kuka mukokotela [Mynd 107. Jesus Led Out to be Crucified]

1:12

111. Jesu amutwala kuka mukokotela [Mynd 107. Jesus Led Out to be Crucified]

Jesu amukokotela [Mynd 108. The Crucifixion]

1:36

112. Jesu amukokotela [Mynd 108. The Crucifixion]

Kubumbekiwa kwa Jesu [Mynd 109. The Burial of Jesus]

1:38

113. Kubumbekiwa kwa Jesu [Mynd 109. The Burial of Jesus]

Akazi akali ku mbumbo [Mynd 110. The Women at the Tomb]

1:23

114. Akazi akali ku mbumbo [Mynd 110. The Women at the Tomb]

Pitolosi na Njowani ali kulikwina lyo [Mynd 111. Peter and Jóhannesarguðspjall at the Empty Tomb]

1:14

115. Pitolosi na Njowani ali kulikwina lyo [Mynd 111. Peter and Jóhannesarguðspjall at the Empty Tomb]

Jesu yokumonaalisa kwa Maliya Mangandalena [Mynd 112. Jesus Appears to Mary Magdalene]

1:18

116. Jesu yokumonaalisa kwa Maliya Mangandalena [Mynd 112. Jesus Appears to Mary Magdalene]

Jesu munzila za kuEmausi [Mynd 113. Jesus on the Road to Emmaus]

1:24

117. Jesu munzila za kuEmausi [Mynd 113. Jesus on the Road to Emmaus]

Jesu yo monaala kwa alutiwa aye [Mynd 114. Jesus Appears to His Disciples]

1:23

118. Jesu yo monaala kwa alutiwa aye [Mynd 114. Jesus Appears to His Disciples]

Jesu yo kumonaalisa kwa Tomasi [Mynd 115. Jesus Appears to Thomas]

1:16

119. Jesu yo kumonaalisa kwa Tomasi [Mynd 115. Jesus Appears to Thomas]

Jesu Yomonaala Mugalileya [Mynd 116. Jesus Appears in Galilee]

1:15

120. Jesu Yomonaala Mugalileya [Mynd 116. Jesus Appears in Galilee]

Jesu Yotuma Alutiwa Aye [Mynd 117. Jesus Commissions His Disciples]

1:11

121. Jesu Yotuma Alutiwa Aye [Mynd 117. Jesus Commissions His Disciples]

Jesu Yoshimbeliwela Kuwilu [Mynd 118. Jesus Ascends into Heaven]

1:35

122. Jesu Yoshimbeliwela Kuwilu [Mynd 118. Jesus Ascends into Heaven]

Jesu ku Likaa lyo Silyo lya Mulimu ku Wilu [Mynd 119. Jesus at God's Right Hand in Heaven]

2:03

123. Jesu ku Likaa lyo Silyo lya Mulimu ku Wilu [Mynd 119. Jesus at God's Right Hand in Heaven]

Jesu Mbokauka [Mynd 120. Jesus Will Return]

1:17

124. Jesu Mbokauka [Mynd 120. Jesus Will Return]

Kumanena [Niðurstaða]

3:07

125. Kumanena [Niðurstaða]

Niðurhal og pöntun

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Hafðu samband við okkur for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Það er kostnaðarsamt að gera upptökur. Vinsamlegast athugaðugefa til GRNað gera þessu ráðuneyti kleift að halda áfram.

Okkur þætti vænt um að heyra álit þitt um hvernig þú gætir notað þessa upptöku og hverjar eru niðurstöðurnar. Hafðu samband við endurgjöfarlínuna.

Tengdar upplýsingar

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"The Living Christ" audio-visual - This comprehensive audio visual uses 120 pictures to give a more in depth view of the life and ministry of Jesus.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach