Sinhala tungumál
Nafn tungumáls: Sinhala
ISO tungumálakóði: sin
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 345
IETF Language Tag: si
download Niðurhal
Sýnishorn af Sinhala
Sækja Sinhala - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Sinhala
Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir
Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði
Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs
Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ
Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs
Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ
Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari
Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

It is True and Allir ættu að vita it
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 3
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 4
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Sinhala
Thomian Choir Christmas Carols (in English)
Sækja allt Sinhala
speaker Language MP3 Audio Zip (351MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (97.6MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (634.8MB)
Hljóð/mynd frá öðrum aðilum
Broadcast audio/video - (TWR)
God's Powerful Saviour - Sinhala - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film in Sinhala - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sinhala - 1973 Revised New Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Sinhala - New Revised Sinhala Version - (Faith Comes By Hearing)
Önnur nöfn fyrir Sinhala
Bahasa Sinhala
Chingalese
Cingalés
Cingalese
Singhala
Singhalais
Singhalese
Singhalesisch
Sinhala; Singalees
Sinhalês; Cingalês
Sinhalese
싱할라어
Сингальский
زبان سینهالی
සිංහල (Nafn þjóðhátta)
สิงหล
僧伽罗语
僧伽羅語
僧加罗语; 僧伽罗语
僧加羅語; 僧伽羅語
Þar sem Sinhala er talað
Tungumál tengd Sinhala
- Sinhala (ISO Language) volume_up
- Sinhala: Rodiya (Language Variety)
- Sinhala: Sabaragamu (Language Variety)
- Sinhala: Southern (Language Variety)
- Sinhala: Up-country (Language Variety)
- Sinhala: Uva Province (Language Variety)
Fólkshópar sem tala Sinhala
Burgher ▪ Rodiya ▪ Sinhalese ▪ South Asian, general ▪ Sri Lankan Moor
Upplýsingar um Sinhala
Aðrar upplýsingar: Understand English, Tam; Hindu, Roman Catholic, few Protestant, Bible.
Mannfjöldi: 2,000,000
Læsi: 84
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.