Veldu tungumál

mic

Kalinga, Tanudan tungumál

Nafn tungumáls: Kalinga, Tanudan
ISO tungumálakóði: kml
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 223
IETF Language Tag: kml
download Niðurhal

Sýnishorn af Kalinga, Tanudan

Sækja Kalinga Tanudan - Untitled.mp3

Audio recordings available in Kalinga, Tanudan

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Orð lífsins
49:32

Orð lífsins

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Recordings in related languages

Góðar fréttir
47:05
Góðar fréttir (in Kalinga, Tanudan: Lubo)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Itollong, Mandongor ya Matago [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]
28:33
Itollong, Mandongor ya Matago [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði] (in Kalinga, Tanudan: Lubo)

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Kingan di Mangali [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]
30:30
Kingan di Mangali [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði] (in Kalinga, Tanudan: Minagali)

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Itollong, Andongor Ya Matago Maikagwa [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]
37:50
Itollong, Andongor Ya Matago Maikagwa [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs] (in Kalinga, Tanudan: Lubo)

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Itollong, Andongor Ya Matago Maikatlo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]
37:29
Itollong, Andongor Ya Matago Maikatlo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ] (in Kalinga, Tanudan: Lubo)

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Itollongno, Dongngom, Ikatagom [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]
56:54
Itollongno, Dongngom, Ikatagom [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari] (in Kalinga, Tanudan: Minagali)

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Ilan, Dongngom, Ya Matagu Gwayu [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]
35:42
Ilan, Dongngom, Ya Matagu Gwayu [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda] (in Kalinga, Tanudan: Minagali)

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Kinga ti Mangali [Creation & Redemption]
24:49
Kinga ti Mangali [Creation & Redemption] (in Kalinga, Tanudan: Minagali)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Sækja allt Kalinga, Tanudan

Önnur nöfn fyrir Kalinga, Tanudan

Basao
Basao Gate
Kalinga: Basao
Kalinga: Salicseg
Kalinga, Upper Tanudan (Nafn þjóðhátta)
Lower Tanudan
Lower Tanudan Kalinga
Mangali Kalinga
Tanudan
Tanudan Kalinga
Upper Tanudan

Þar sem Kalinga, Tanudan er talað

Filippseyjar

Tungumál tengd Kalinga, Tanudan

Fólkshópar sem tala Kalinga, Tanudan

Kalinga, Lower Tanudan

Upplýsingar um Kalinga, Tanudan

Aðrar upplýsingar: Understand Iloc.;Some Headhunters

Mannfjöldi: 40,000

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.