Veldu tungumál

mic

Deila

Deila hlekk

QR code for https://globalrecordings.net/language/gup

Kunwinjku tungumál

Nafn tungumáls: Kunwinjku
ISO tungumálakóði: gup
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 3699
IETF Language Tag: gup
download Niðurhal

Sýnishorn af Kunwinjku

Sækja Kunwinjku - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Kunwinjku

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir
2:05:01

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði
28:10

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari
1:11:41

Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 Reader
41:21

Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 Reader

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Christian Lög and Messages
59:05

Christian Lög and Messages

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2
12:32

Orð lífsins 2

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist. Identified as Maiali

Christian Lög
57:39

Christian Lög

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Esrabók Lög
51:46

Esrabók Lög

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Yiwarrudj karriwayini
50:55

Yiwarrudj karriwayini

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Bæn]
1:28

Jesus Kanbukkabukkang Bu Ngad Karridi Yiwarrudj [The Lord's Bæn]

Hljóðbiblíulestur á litlum hlutum af sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am']
24:51

Jesus Yimeng [Jesus Said 'I Am']

Hljóðbiblíulestur á litlum hlutum af sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Psalm 13
2:13

Psalm 13

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Psalm 14
3:05

Psalm 14

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Psalm 15
2:18

Psalm 15

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Psalm 16
3:33

Psalm 16

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Psalm 17
5:02

Psalm 17

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Sálmarnir
6:27

Sálmarnir

Sum eða öll 19. bók Biblíunnar

Markúsarguðspjall
3:44:43

Markúsarguðspjall

Sum eða öll 41. bók Biblíunnar

Recordings in related languages

Orð lífsins 1
6:43
Orð lífsins 1 (in Mayali)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2
14:00
Orð lífsins 2 (in Kundjeyhmi)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Kunwinjku

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Lög Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Bæn (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)

Sækja allt Kunwinjku

Önnur nöfn fyrir Kunwinjku

Bininj Gunwok
Bininj Gun-Wok
Bininj Kunwok
Gunawitji
Gunwinggu (ISO tungumálsheiti)
Gunwinjgu
Gunwinygu
Kuninjku
Kunwinjkuan
Kunwok
Maialli
Mayali

Þar sem Kunwinjku er talað

Ástralía (inn Northern Territory) - Indigenous tungumál star

Tungumál tengd Kunwinjku

Fólkshópar sem tala Kunwinjku

Gunwinggu

Upplýsingar um Kunwinjku

Mannfjöldi: 915

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.