Veldu tungumál

mic

Deila

Deila hlekk

QR code for https://globalrecordings.net/language/bis

Bislama tungumál

Nafn tungumáls: Bislama
ISO tungumálakóði: bis
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 4504
IETF Language Tag: bi
download Niðurhal

Sýnishorn af Bislama

Sækja Bislama - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Bislama

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Gud Nius [Góðar fréttir]
55:37

Gud Nius [Góðar fréttir]

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

LLL 1 Wol we God i mekem fastaem [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]
45:26

LLL 1 Wol we God i mekem fastaem [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 2 Ol fas man we oli bilif strong long God [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]
44:11

LLL 2 Ol fas man we oli bilif strong long God [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 3 Ol fas lida we God i stanemap [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]
43:22

LLL 3 Ol fas lida we God i stanemap [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 4 Ol wokman blong God [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs]
38:46

LLL 4 Ol wokman blong God [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs]

Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 5 Ol man we oli stanap strong long hadtaem wet [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ]
40:39

LLL 5 Ol man we oli stanap strong long hadtaem wet [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ]

Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 6 Jisas i man blong tijim mo hilim narafala ma [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari]
44:16

LLL 6 Jisas i man blong tijim mo hilim narafala ma [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari]

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 7 Jisas i Masta mo man blong sevem narafala ma [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]
44:26

LLL 7 Jisas i Masta mo man blong sevem narafala ma [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 8 Wok blong Tabu Spirit [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]
46:00

LLL 8 Wok blong Tabu Spirit [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Can God Forgive Me?
7:40

Can God Forgive Me?

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Ol Tok blong Laef 1 [Orð lífsins 1]
22:21

Ol Tok blong Laef 1 [Orð lífsins 1]

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Ol Tok blong Laef 2 [Orð lífsins 2]
1:17:18

Ol Tok blong Laef 2 [Orð lífsins 2]

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Ol Tok blong Laef 3 [Orð lífsins 3]
41:46

Ol Tok blong Laef 3 [Orð lífsins 3]

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

From Death to Life
27:41

From Death to Life

Vitnisburður trúaðra um boðun trúlausra og hvatning fyrir kristna.

Lög 1
24:16

Lög 1

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Naen Dei i Lus Long Solwara [Vitnisburður - Nine Days Adrift]
26:46

Naen Dei i Lus Long Solwara [Vitnisburður - Nine Days Adrift]

Vitnisburður trúaðra um boðun trúlausra og hvatning fyrir kristna.

Ol sing sing 2 [Lög 2]
26:33

Ol sing sing 2 [Lög 2]

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Taem Blong Gro [Lög for Spiritual Growth]
30:01

Taem Blong Gro [Lög for Spiritual Growth]

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Bon bakegen - Niu Laef long Christ [New Life in Christ]
45:30

Bon bakegen - Niu Laef long Christ [New Life in Christ]

Skilaboð frá innfæddum trúuðum til boðunar, vaxtar og hvatningar. Getur haft kirkjulegar áherslur en fylgir almennri kristinfræðikennslu.

Gamla testamentið Readings
57:19

Gamla testamentið Readings

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Nýja testamentið Readings
56:50

Nýja testamentið Readings

Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.

Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Bislama

Orð lífsins 1 (in Ambae, East)
Orð lífsins 2 (in Ambae, East)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Ambae, West: Nduindui)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Ambrym, Southeast)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Avoana Ata Raga)
Orð lífsins 2w/ BISLAMA (in Axamb)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Kumera)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Lamnatu)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Mele-Fila: Ifira)
Orð lífsins (in Nafe)
Orð lífsins 1w/ BISLAMA (in Nambutket)
Orð lífsins 2 w/ BISLAMA (in Nambutket)
Messages w/ NAVAVA & BISLAMA (in Niverver)
Orð lífsins 1 w/ BISLAMA (in Paama)
Orð lífsins 2 w/ BISLAMA (in Paama)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Tambotalo)
Orð lífsins w/ BISLAMA (in Tangoa)
Orð lífsins w/BISLAMA (in Tanna)

Sækja allt Bislama

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Jesus Film in Bislama - (Jesus Film Project)
KING BLONG GLORI - Bislama - (Rock International)
The New Testament - Bislama - (Faith Comes By Hearing)

Önnur nöfn fyrir Bislama

Bahasa Bislama
Beach-la-mar
Bichelamar
Bichlamar
Bislama Bichlamar
Bislamá Bichlamar
New Hebrides Pidgin
Vanuatu Creole
Бислама
زبان بیسلاما
比斯拉馬語; 比斯拉瑪語
比斯拉马语; 比斯拉玛语

Þar sem Bislama er talað

Vanúatú

Tungumál tengd Bislama

Fólkshópar sem tala Bislama

Vanuatu Melanesian

Upplýsingar um Bislama

Aðrar upplýsingar: Understand T.Pisin;Lingua Franca,national Language

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.