Kuman: Ega tungumál

Nafn tungumáls: Kuman: Ega
ISO tungumálsheiti: Kuman [kue]
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 548
IETF Language Tag: kue-x-HIS00548
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 00548

Sýnishorn af Kuman: Ega

Kuman Ega - Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Kuman: Ega

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Orð lífsins

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Recordings in related languages

Góðar fréttir (in Kuman)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði (in Kuman)

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs (in Kuman)

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ (in Kuman)

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs (in Kuman)

Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ (in Kuman)

Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari (in Kuman)

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari (in Kuman)

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda (in Kuman)

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Orð lífsins (in Kuman)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Lög 1 (in Kuman)

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Lög 2 (in Kuman)

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Praise and Worship Lög 3 (in Kuman)

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Bel Bilong Man [Heart of Man] (in Kuman)

Skilaboð frá innfæddum trúuðum til boðunar, vaxtar og hvatningar. Getur haft kirkjulegar áherslur en fylgir almennri kristinfræðikennslu.

Sækja allt Kuman: Ega

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Jesus Film Project films - Kuman - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kuman - (PNG Scriptures)
The New Testament - Kuman - (Faith Comes By Hearing)

Önnur nöfn fyrir Kuman: Ega

Chimbu
Ega
Kuman of Ega
Simbu

Þar sem Kuman: Ega er talað

Papua New Guinea

Tungumál tengd Kuman: Ega

Upplýsingar um Kuman: Ega

Aðrar upplýsingar: Understand Tok Pisin, English; nominal Christian, New Testament - Kuman.

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.