Kiribati: Solomon Islands tungumál
Nafn tungumáls: Kiribati: Solomon Islands
ISO tungumálsheiti: Kiribati [gil]
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 5111
IETF Language Tag: gil-x-HIS05111
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 05111
Sýnishorn af Kiribati: Solomon Islands
Kiribati Solomon Islands - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Kiribati: Solomon Islands
Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.
Góðar fréttir
Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.
Recordings in related languages
Orð lífsins (in Te taetae ni kiribati)
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Sækja allt Kiribati: Solomon Islands
- MP3 Audio (148MB)
- Low-MP3 Audio (27MB)
- MPEG4 Slideshow (115.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (39.5MB)
- 3GP Slideshow (13.9MB)
Hljóð/mynd frá öðrum aðilum
Jesus Film Project films - Kiribati - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kiribati - 2016 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Önnur nöfn fyrir Kiribati: Solomon Islands
Gilbertese
Ikiribati
taetae ni Kiribati (Nafn þjóðhátta)
Þar sem Kiribati: Solomon Islands er talað
Australia
Kiribati
Solomon Islands
Tungumál tengd Kiribati: Solomon Islands
- Kiribati (ISO Language)
- Kiribati: Solomon Islands
- Kiribati: Banaban
- Kiribati: Nui
Upplýsingar um Kiribati: Solomon Islands
Læsi: 20
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.