Gumatj tungumál
Nafn tungumáls: Gumatj
ISO tungumálakóði: gnn
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 4309
IETF Language Tag: gnn
Sýnishorn af Gumatj
Sækja Yolŋu Matha Dhuwala Gumatj - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Gumatj
Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.
Manymak Dhäwu [Góðar fréttir]
Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club]
Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - Jóhannesarguðspjall 4:1-26]
Hljóðlestur Biblíunnar af heilum bókum með sérstökum, viðurkenndum, þýddum ritningum með litlum eða engum athugasemdum.
Sækja allt Gumatj
- Language MP3 Audio Zip (698.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (135MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (550.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (76.7MB)
Önnur nöfn fyrir Gumatj
Dhuwala: Gumatj
Duwala
Gomadj
Gumait
Gumaj
Yolngu
Yolŋu
Yuulngu
Tungumál tengd Gumatj
- Yolŋu Matha
- Dhuwala
- Gumatj (ISO Language)
- Gupapuyngu (ISO Language)
Fólkshópar sem tala Gumatj
Gumatj
Upplýsingar um Gumatj
Aðrar upplýsingar: May Understand Gupaguyngu, Understand English; New Testament Translation Part of Yolngu group.
Mannfjöldi: 150
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.