Mandarin tungumál

Nafn tungumáls: Mandarin
ISO tungumálakóði: cmn
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 37
IETF Language Tag: zh-Hans
 

Sýnishorn af Mandarin

Sækja Chinese Mandarin - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mandarin

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir^ for university students

Hljóðbiblíukennsla í 40 hlutum með valkvæðum myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir - kvenkyns

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs

Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ

Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Hinn lifandi Kristur

Biblíukennsluröð í tímaröð frá sköpun til endurkomu Krists í 120 myndum. Færir skilning á eðli og kennslu Jesú.

Portrett af Jesú (Modern)

Frá lífi Jesú er sagt með ritningarstöðum úr Matteusi, Markúsi, Lúkasi, Jóhannesi, Postulasögunni og Rómverjabréfinu.

Portrett af Jesú (Union)

Frá lífi Jesú er sagt með ritningarstöðum úr Matteusi, Markúsi, Lúkasi, Jóhannesi, Postulasögunni og Rómverjabréfinu.

Að verða vinur Guðs

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life 3'.

Orð lífsins 1

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Recordings in related languages

Góðar fréttir (in 官話; 北方話 [Guiliu])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in Hui: Qinghai)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in Hui: Xunhua)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (Long) (in Mandarin: Indonesia)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði (in 官話; 北方話 [Mandarin: Taiwan])

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs (in 官話; 北方話 [Mandarin: Taiwan])

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari (in 官話; 北方話 [Mandarin: Taiwan])

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari (in 官話; 北方話 [Mandarin: Taiwan])

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Að verða vinur Guðs (in Chinese: Hubei Chongyanghua)

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

Að verða vinur Guðs (in Chinese: Hubei Dangyanghua)

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

Að verða vinur Guðs (in Chinese: Hubei Wuhandayehua)

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

Að verða vinur Guðs (in Chinese: Liansan)

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

Að verða vinur Guðs (in 官話; 北方話 [Guiliu])

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

Að verða vinur Guðs (in Pinghua: Guangxi Nanning)

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu. Previously titled 'Words of Life'.

God is One (in Hui: Qinghai)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Huang Yuan])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese, Mandarin: Wenshan])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Min Zhou])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Ningxia])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Ningxia: Thongxin])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Sichuan])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Chinese: Zang Ye])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Mandarin: Guiyanghua])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in 官話; 北方話 [Yunnanese])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Beina leiðin (in Chinese, Mandarin: Hui)

Hljóð- eða myndkynningar á biblíusögum í samandregnu eða túlkuðu formi.

Upptökur á öðrum tungumálum sem innihalda hluta á Mandarin

Orð lífsins (in Yi: Nusu)
Orð lífsins (in Yugu, East)

Sækja allt Mandarin

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

A Story of Hope - Mandarin (film) - (Create International)
Creation Story Animation - (Cosmic Creations)
Dramatized Bible - Mandarin - (TWR)
God's Powerful Saviour - Mandarin - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
God's Story Audiovisual - Mandarin - (God's Story)
God's Story Audiovisual - Traditional Chinese - (God's Story)
Hymns - Chinese - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Chinese, Guiliu - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Qinghai - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Qinghai Hui - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Sichuan - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Simplified - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Traditional - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Chinese, Yunnan (Kunming) - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Hui - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mandarin, China - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mandarin (Taiwan) - (Jesus Film Project)
John 3:1-21 - Revised Chinese Union Bible Shen Edition - (The Lumo Project)
Light of Revelation - Hui (film) - (Create International)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Bible - Chinese, Mandarin - Union version - (Faith Comes By Hearing)
The Bible - Chinese - 音频圣经 - (Wordproject)
The Bible - Mandarin - (Audio Treasure)
The Gospel - Mandarin - (Global Gospel, The)
The Hope Video - Zhōngwén (Chinese) - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Chinese Sichuan - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hui - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandarin China - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Mandarin Taiwan - (Jesus Film Project)
The New Testament - Chinese - CCB by Biblica - (Bible Gateway)
The New Testament - Chinese - CSB New Testament by Ran Hao - (Bible Gateway)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Revised Chinese Union version) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Simplified) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Chinese, Mandarin (Traditional) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Hat (Chinese, Mandarin) - Chinese New Version - (Faith Comes By Hearing)
The Path to Truth and Life - Mandarin, Han (film) - (Create International)
The Promise - Bible Stories - Mandarin - (Story Runners)
The Prophets' Story - Guiliu / Putonghua - (The Prophets' Story)
The Prophets' Story - Mandarin (简体中文) - (The Prophets' Story)
Thru the Bible Mandarin Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Chinese - (Who Is God?)
荣耀君王 (King of Glory) - Chinese - (Rock International)

Önnur nöfn fyrir Mandarin

Beifang Fangyan
Beijinghua
Chinese, Mandarin (ISO tungumálsheiti)
Chino Mandarín
Guanhua
Guoyu
Hoton
Huayu
Hui
Hui-Zu
Hytad
Khoton
Kuan Hua
Kuo Yu
Kuo-Yu
Mandarin Chinese
Northern Chinese
Pei
Putonghua
Qotong
Standard Chinese
Tayok
Xui
북경어
Zhongguohua
จีนกลาง
官話
普通話(國語)
汉, 普通话
漢, 普通話
简体中文 (Nafn þjóðhátta)
簡體中文
繁體中文
苏北
蘇北

Tungumál tengd Mandarin

Fólkshópar sem tala Mandarin

Adu ▪ Chinese, general ▪ Chuanqing ▪ Daizhan ▪ Diao ▪ Eurasian ▪ Gaiji ▪ Gaisu, Southern ▪ Gaisu, Western ▪ Gelao ▪ Gesu ▪ Han Chinese, Mandarin ▪ Han Chinese, Pinghua ▪ Han Chinese, Shaojiang ▪ Hui, Muslim Chinese ▪ Jew, Chinese ▪ Kyakala ▪ Laba ▪ Lemo ▪ Limin ▪ Linghua ▪ Liujia ▪ Longjia ▪ Lopi, Shuitian ▪ Lu, Lu Ren ▪ Miao, Baishi ▪ Miao, Enshi ▪ Michi ▪ Ming ▪ Mulao Jia ▪ Nanjingren ▪ Pusha ▪ Qixingmin ▪ Samadu, Eastern ▪ Samadu, Western ▪ Saman ▪ Shenzhou ▪ Shui, Yunnan ▪ Sino-Native ▪ Subei ▪ Xialusi ▪ Xibe ▪ Xijima ▪ Yizi ▪ Yongchun ▪ You Tai, Chinese Jew

Upplýsingar um Mandarin

Mannfjöldi: 867,984,700

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.