Maithili tungumál

Nafn tungumáls: Maithili
ISO tungumálakóði: mai
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 3521
IETF Language Tag: mai
 

Sýnishorn af Maithili

Maithili - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Maithili

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Að hitta skaparann Guð

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu.

Orð lífsins 1

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu.

Orð lífsins 3

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Lög

Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum.

Recordings in related languages

Banhiyaa Khabar [Góðar fréttir] (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिली [Maithili: Bantar])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिलि: देहाती [Maithili: Dehati])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिली : पूर्वी मैथिली [Maithili: Eastern Maithili])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिली [Maithili: Kisan])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिली [Maithili: Musahar])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Góðar fréttir (in मैथिली : दक्षिणी स्टैंडर्ड मैथिली [Maithili: Southern Standard])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Að hitta skaparann Guð (in मैथिलि: देहाती [Maithili: Dehati])

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu.

Að hitta skaparann Guð (in मैथिली : पूर्वी मैथिली [Maithili: Eastern Maithili])

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu.

Að hitta skaparann Guð (in मैथिली : दक्षिणी स्टैंडर्ड मैथिली [Maithili: Southern Standard])

Safn tengdra hljóðbiblíusagna og boðunarboða. Þeir útskýra hjálpræði og geta einnig gefið grunnkristna kennslu.

Orð lífsins (in मैथिली [Maithili: Kisan])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in मैथिली [Maithili: Musahar])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins (in मैथिली: पश्चिमी मैथिली [Maithili: Western Maithili])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Saanch Kun Chiye [Orð lífsins - What is True?] (in मैथिली [Maithili: Bantar])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Satya Baat Nailuka Sakaiya [Don't Hide The Truth] (in मैथिली [Maithili: Thetiya])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Sækja allt Maithili

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Maithili - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)

Önnur nöfn fyrir Maithili

Apabhramsa
Apbhramsa
Bahasa Maithili
Bihari
Deshi
Maithili Sandri
Maitili
Maitli
Methli
Mithil
Sadri
Thati
Thenthi
Tirahutia
Tirhuti
Tirhutia
Майтхили
زبان میتهیلی
मैथिली (Nafn þjóðhátta)
米德勒語; 邁蒂利語
米德勒语; 迈蒂利语

Þar sem Maithili er talað

India
Nepal

Tungumál tengd Maithili

Fólkshópar sem tala Maithili

Abdul ▪ Aghori ▪ Amat ▪ Badaik ▪ Bania, Bais ▪ Bania, Gandha Banik ▪ Bania, Kasarwani ▪ Bania, Khatri ▪ Bania, Mahajan ▪ Bantar ▪ Bedia, Muslim ▪ Beldar, Hindu ▪ Bhand, Muslim ▪ Bhangi, Muslim ▪ Bhoi, Hindu ▪ Bhuinmali ▪ Brahman, Acharya ▪ Brahman, Bengali ▪ Brahman, Bhumihar ▪ Brahman, Gaur ▪ Brahman, Maithili ▪ Brahman, Parikh ▪ Brahman, Purohit ▪ Brahman, Pushkarna ▪ Brahman, Radhi ▪ Brahman, Rikhisur ▪ Brahman, Saraswat ▪ Brahman, Srimali ▪ Brahman, Utkal ▪ Brahman, Vaidik ▪ Brahman, Varendra ▪ Chain ▪ Chamar, Muslim ▪ Chaupal ▪ Dhanuk ▪ Dhimal ▪ Dhobi, Hindu ▪ Dom, Hindu ▪ Dosadh, Hindu ▪ Gadaria, Hindu ▪ Gond ▪ Hadi ▪ Halalkhor, Hindu ▪ Halwai, Hindu ▪ Jimdar ▪ Jogi, Hindu ▪ Kadar ▪ Kaibartta ▪ Kalwar, Hindu ▪ Kawar ▪ Kayastha, Hindu ▪ Khatwa ▪ Khetauri ▪ Koiri, Hindu ▪ Kol ▪ Kumhar, Hindu ▪ Laheri, Hindu ▪ Lohar, Muslim ▪ Majhwar ▪ Mal, Hindu ▪ Mali, Hindu ▪ Mallah, Hindu ▪ Malto ▪ Markande ▪ Munda ▪ Musahar, Hindu ▪ Nagar ▪ Nagarchi, Hindu ▪ Nai, Hindu ▪ Namasudra, Hindu ▪ Patwa, Hindu ▪ Pod ▪ Rajput ▪ Rajput, Banaudhia ▪ Rajput, Bhatti, Hindu ▪ Rajput, Chauhan, Hindu ▪ Rajput, Gahlot ▪ Rajput, Gaur ▪ Rajput, Jadon ▪ Rajput, Ponwar, Hindu ▪ Rayeen, Muslim ▪ Sayyid ▪ Sunri, Hindu ▪ Tanti, Hindu ▪ Tarkhan, Sikh ▪ Teli, Hindu ▪ Thathera, Hindu ▪ Tiyar ▪ Turaiha ▪ Yadav, Hindu

Upplýsingar um Maithili

Aðrar upplýsingar: Understand Hindi, Nepa.; H. Caste Brahmins; Few Musims; intelligibility between all dialects including those in Nepal; Bilingual in Hindi, Nepali, English, Bhojpuri and Bengali; Dialects are more different by caste rather than geography.

Mannfjöldi: 10,000,000

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.