Kenyah: Lepo' Bem tungumál

Nafn tungumáls: Kenyah: Lepo' Bem
ISO tungumálsheiti: Kenyah, Mainstream [xkl]
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 21120
IETF Language Tag: xkl-x-HIS21120
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 21120

Sýnishorn af Kenyah: Lepo' Bem

Sækja Kenyah Group Lepo' Bem - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Kenyah: Lepo' Bem

Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.

Góðar fréttir

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Recordings in related languages

Orð lífsins 1 (in Kenyah Group)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist. Includes related dialects.

Orð lífsins 2 (in Kenyah Group)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist. Includes related dialects.

Orð lífsins 3 in 3 dialects (in Kenyah Group)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Sækja allt Kenyah: Lepo' Bem

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Jesus Film Project films - Kenyah - (Jesus Film Project)

Önnur nöfn fyrir Kenyah: Lepo' Bem

Lepo' Bem

Tungumál tengd Kenyah: Lepo' Bem

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.