Veldu tungumál

mic

Tagálog: Manila tungumál

Nafn tungumáls: Tagálog: Manila
ISO tungumálsheiti: Tagalog [tgl]
Tungumálasvið: Language Variety
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 17034
IETF Language Tag: tl-x-HIS17034
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 17034

Audio recordings available in Tagálog: Manila

Engar upptökur eru tiltækar eins og er á þessu tungumáli.

Recordings in related languages

Góðar fréttir
29:57
Góðar fréttir (in Tagálog [Tagalog])

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

LLL 1 Ang Pasimula Kasama ang Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]
37:16
LLL 1 Ang Pasimula Kasama ang Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 2 Ang Magigiting na Lingkod ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]
39:05
LLL 2 Ang Magigiting na Lingkod ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]
43:48
LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 4 Ang mga alagad ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs]
39:15
LLL 4 Ang mga alagad ng Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 5 Ang Hamon para sa Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ]
35:45
LLL 5 Ang Hamon para sa Diyos [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 6 Si Hesus, Ang Tagapagturo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari]
53:11
LLL 6 Si Hesus, Ang Tagapagturo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 7 Si Hesus, Panginoon at Tagapagligtas [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]
47:51
LLL 7 Si Hesus, Panginoon at Tagapagligtas [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

LLL 8 Ang Mga Gawa ng Banal na Espiritu [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]
47:00
LLL 8 Ang Mga Gawa ng Banal na Espiritu [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda] (in Tagálog [Tagalog])

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Portrett af Jesú
1:00:37
Portrett af Jesú (in Tagálog [Tagalog])

Frá lífi Jesú er sagt með ritningarstöðum úr Matteusi, Markúsi, Lúkasi, Jóhannesi, Postulasögunni og Rómverjabréfinu.

A Kristið líf - dialogue
37:59
A Kristið líf - dialogue (in Tagálog [Tagalog])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 1
51:43
Orð lífsins 1 (in Tagálog [Tagalog])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2
1:02:49
Orð lífsins 2 (in Tagálog [Tagalog])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins for Children
1:00:12
Orð lífsins for Children (in Tagálog [Tagalog])

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

The Pearl of Great Price
47:00
The Pearl of Great Price (in Tagálog [Tagalog])

Hljóð- eða myndkynningar sem kenna biblíulegan sannleika.

The Rich Fool
43:00
The Rich Fool (in Tagálog [Tagalog])

Hljóð- eða myndkynningar sem kenna biblíulegan sannleika.

The Unmerciful Servant
27:00
The Unmerciful Servant (in Tagálog [Tagalog])

Hljóð- eða myndkynningar sem kenna biblíulegan sannleika.

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Broadcast audio/video - (TWR)
Crossroads - Tagalog - (Videoparables.org)
Falling - Tagalog - (Videoparables.org)
God's Powerful Saviour - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Tagalog - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Tagalog - (Jesus Film Project)
John 3:1-21 - Magandang Balita Biblia - (The Lumo Project)
The Hope Video - Tagalog - (Mars Hill Productions)
The New Testament - Tagalog - Magandang Balita Biblia - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
The Promise - Bible Stories - Tagalog - (Story Runners)
Thru the Bible Tagalog Podcast - (Thru The Bible)
Uplifting Christian videos for the people of the Philippines Island - Tagalog - (Videoparables.org)
Who is God? - Tagalog - (Who Is God?)
Who wants the son? (video) - Tagalog - (Videoparables.org)

Önnur nöfn fyrir Tagálog: Manila

Manila
Tagalog: Manila

Þar sem Tagálog: Manila er talað

Filippseyjar

Tungumál tengd Tagálog: Manila

Upplýsingar um Tagálog: Manila

Mannfjöldi: 2,000,000

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.