Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan tungumál
Nafn tungumáls: Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
ISO tungumálsheiti: Maninkakan, Eastern [emk]
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 13626
IETF Language Tag: emk-x-HIS13626
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 13626
Audio recordings available in Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
Engar upptökur eru tiltækar eins og er á þessu tungumáli.
Recordings in related languages
Góðar fréttir (in Maninkakan, Eastern)
Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði (in Maninkakan, Eastern)
Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs (in Maninkakan, Eastern)
Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ (in Maninkakan, Eastern)
Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs (in Maninkakan, Eastern)
Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ (in Maninkakan, Eastern)
Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari (in Maninkakan, Eastern)
Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari (in Maninkakan, Eastern)
Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda (in Maninkakan, Eastern)
Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Orð lífsins (in Maninkakan, Eastern)
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Hljóð/mynd frá öðrum aðilum
Bible Stories - Maninka - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Maninka - (Jesus Film Project)
Resources - Maninka from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
Telenbaaya Sila - The Way of Righteousness - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Maninka - (Jesus Film Project)
Önnur nöfn fyrir Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
Maninka, Kankan: Wasulu
Wasolon Maninka
Wassulu
Wassulunka
Wassulunke
Wasulu
Wasulunkakan
Wasuu
Þar sem Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan er talað
Tungumál tengd Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
- Mandingo (Macrolanguage)
- Maninkakan, Eastern (ISO Language)
- Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
- Gbereshe Mandingo
- Maninkakan, Eastern: Amana
- Maninkakan, Eastern: Gbereduu
- Maninkakan, Eastern: Kangaba
- Maninkakan, Eastern: Toron
- Maninka, Kankan: Bo
Fólkshópar sem tala Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
Wassulu
Upplýsingar um Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan
Mannfjöldi: 2,255,000
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.