Kriol: Roper River Kriol tungumál
Nafn tungumáls: Kriol: Roper River Kriol
ISO tungumálsheiti: Kriol [rop]
Tungumálaríki: Not Verified
GRN tungumálanúmer: 12353
IETF Language Tag:
Audio recordings available in Kriol: Roper River Kriol
Engar upptökur eru tiltækar eins og er á þessu tungumáli.
Recordings in related languages
Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði (in Kriol)
Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs (in Kriol)
Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ (in Kriol)
Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs (in Kriol)
Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ (in Kriol)
Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari (in Kriol)
Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari (in Kriol)
Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda (in Kriol)
Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jisas Im Na Det Bos (in Kriol)
Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon
Jóhannesarguðspjall Nardoo & Noah (in Kriol)
Hljóð- eða myndkynningar á biblíusögum í samandregnu eða túlkuðu formi.
Lög - Rodney Rivers (in Kriol)
Safn af kristinni tónlist, söngvum eða sálmum. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.
Wen Mi Bradin [When I'm Afraid] (in Kriol)
Blandaðir söngvar og ritningaráætlanir. Message, scripture readings and songs.
Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way] (in Kriol)
Blandaðir söngvar og ritningaráætlanir.
Týndi sonur & Kapiolani (in Kriol)
Skilaboð frá innfæddum trúuðum til boðunar, vaxtar og hvatningar. Getur haft kirkjulegar áherslur en fylgir almennri kristinfræðikennslu.
Þar sem Kriol: Roper River Kriol er talað
Tungumál tengd Kriol: Roper River Kriol
- Kriol (ISO Language)
- Kriol: Roper River Kriol
- Kriol: Bamyili Creole
- Kriol: Barkly Kriol
- Kriol: Daly River Kriol
- Kriol: Fitzroy Valley Kriol
Fólkshópar sem tala Kriol: Roper River Kriol
Aborigine Creole
Upplýsingar um Kriol: Roper River Kriol
Mannfjöldi: 10,000
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.