unfoldingWord 07 - Pathienin Jakob Mal a Sawm

unfoldingWord 07 - Pathienin Jakob Mal a Sawm

Garis besar: Genesis 25:27-35:29

Nomor naskah: 1207

Bahasa: Hmar

Pengunjung: General

Tujuan: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Status: Approved

Naskah ini adalah petunjuk dasar untuk menerjemahkan dan merekam ke dalam bahasa-bahasa lain. Naskah ini harus disesuaikan seperlunya agar dapat dimengerti dan sesuai bagi setiap budaya dan bahasa yang berbeda. Beberapa istilah dan konsep yang digunakan mungkin butuh penjelasan lebih jauh, atau diganti atau bahkan dihilangkan.

Isi Naskah

Naupanghai an hung seilien phing chun Rebekin Jakob a hmangaia, Isak ruok chun Esau a hmangai ve thunga. Jakob chun in nghâk a nuoma, Esau ruok chun sapêl an hawk thunga.

Nikhat chu Esau a ramsuok a hung inlawi chun a phîng a tram em em a. Esau chun Jakob kuomah, “I fâk siem kha mi sem ve rawh,” a ta. Jakob chun, “I naulutîr nina kha mi pe hmasa phot rawh,” a ta. Chuongchun Esau chun a naulutîr nina chu Jakob a pêk el ta a. Chu phing le chun Jakob chun fâk ding a tlawmazawng Esau a pêk ta a.

Isakin a malsawmna Esau kuomah a pêk nuoma. Nisienlakhom, a thawa, a pêk hma chun Rebek le Jakob chun Esau a insiem tehlêmin Isak chu an hlêma. Isak chu a tarta leiin a mitin khuo a hmu thei ta naw a. Chuongchun Jakob chun Esau zakuohai hâkin a rînga le a kutrînga hai kêl vunhai chu a bel a.

Jakob chu Isak kuoma hungin, “Esau ka na, I malsawmna hmu dingin ka hung an tah,” a ta. Isakin kêlhmulhai chu a hang thema, puonhai khom chu a hang inhnam vêl chun, Esau ngei niin a ringa, Jakob chu mal a sawm el ta a nih.

Jakobin naulutîr nina le a malsawmna a lâkpêkta ti a hriet chun Esau chun Jakob chu a theidata em em el a. Chuongchun an pa a thi phaleh Esau chun Jakob chu that dingina a ti ta a.

Nisienlakhom Esau thilthaw tum chu Rebekin a lo hriet a. Chuongchun ama le Isak chun a laibunghai kuoma um dingin Jakob chu an tir hmang ta daia.

Chutaka chun kum tamtak Jakob chu a va um ta a, chutaka a umlai chun nuhmei a va nei a, naupasal sawm le pahni le nau nuhmei pakhat a va nei a. Pathienin mal a sawmin a hausa ta hle a.

Kanan rama a umna in kum sawmhni zet a umnaw san hnung chun Jakob chu a sûngkuo leh a siehlawhai le a ranruol popo leh intieng an inlawi nawk a.

Esauin that a la lungril zing a ring leiin Jakob chun a la tri zing a. Chuongchun Esau ta dingin thilpêk ranruol tamtak el a thon a. Siehlaw, ranruol keituhai chun Esau kuomah, “Ranruol hai hi i siehlaw Jakob in a pêk che a nih, lampuiah a hung thang mêk a nih,” ti’n Esau an hril a.

Nisienlakhom, chu hma khom chun Esauin Jakob chu a lo ngaidam ta hrim a, hlimtakin an inkop nawk ta a. Jakob chu Kanan rama chun lungmuongtakin a khawsa ta a. Isak chu a hung thi ta a, Jakob le Esau chun thlânah an vuita a. Pathienin Abraham kuomah thuthlung a tiem kha Isak chunga tla sawng peiin, tuhin Jakob chungah pêk sawngin a um pei a nih.

Keterangan terkait

Firman Kehidupan - GRN mempunyai rekaman pesan Injil dalam ribuan bahasa berisikan pesan berdasarkan Alkitab tentang keselamatan dan kehidupan Kristiani.

Unduhan-Unduhan Gratis - Disini anda dapat menemukan semua pesan naskah GRN yang utama dalam beberapa bahasa, ditambah gambar dan materi terkait lainnya yang dapat diunduh.

Perpustakaan Audio GRN - Bahan pengabaran Injil dan pengajaran dasar Alkitab yang sesuai dengan kebutuhan masyarakat dan budaya dalam berbagai macam bentuk dan format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons