Ქალი Ჭასთან

Garis besar: The story of the woman at the well, in dramatic narrative form. Simple application and invitation.
Nomor naskah: 147
Bahasa: Georgian
Tema: Sin and Satan (Sin, disobedience); Christ (Saviour of Sinful Men); Living as a Christian (Leaving old way, begin new way, Forgiveness); Eternal life (Salvation, Eternal / everlasting life); Bible timeline (Prophecy, fulfillment of)
Pengunjung: General; Women
Tujuan: Evangelism
Features: Monolog; Bible Stories; Paraphrase Scripture
Status: Approved
Naskah ini adalah petunjuk dasar untuk menerjemahkan dan merekam ke dalam bahasa-bahasa lain. Naskah ini harus disesuaikan seperlunya agar dapat dimengerti dan sesuai bagi setiap budaya dan bahasa yang berbeda. Beberapa istilah dan konsep yang digunakan mungkin butuh penjelasan lebih jauh, atau diganti atau bahkan dihilangkan.
Isi Naskah

სახარებაში ჩაწერილია ერთი ამბავი, რომელიც გვიამბობს ერთ ქალზე, რომელიც გამოვიდა შუადღეს, პაპანაქება მზეში, ჭიდან წყლის მოსატანად. მან დაინახა ჭასთან მჯომი კაცი. მან არ იცოდა რომ ეს კაცი იესო იყო. ჩამოდგა დოქი ძირს. უთხრა კაცმა მას: დამალევინე წყალი. მიუგო ქალმა: შენ არ ხარ ჩემი ტომიდან. რატომ მთხოვ წყალს? შენ ხალხს და ჩემებს არაფერი აქვთ საერთო.
„შენ რომ იცოდე ვინ ვარ მე, პირიქით მთხოვდი წყალს, რომ მომეცა“–მიუგო იესომ. ჭურჭელი არ გაქვსრითამოიღებ წყალს ჭიდან? როგორ დამალევინებ წყალს?–უპასუხა ქალმა.
იესომ მიუგო: „ამ წყლის დამლევს კვლავ მოსწყურდება, მაგრამ წყალს რომელსაც მე ვიძლევი მის დამლევს არასდროს მოსწყურდება“. გაიფიქრა ქალმა: „ეს რა კარგი რამ გავიგე, დავლევ ამ წყალს და აღარ მომიწევს ყოველდღე მზის პაპანაქებაში ამ წყაროსთან მოსვლა წყლისთვის“
„ბატონო მომეცი ეს წყალი , რომ აღარ მომწყურდეს, და აღარ დამჭირდეს აქ მოსვლა“ –უთხრა დედაკაცმა. მიუგო იესომ: „წადი და მოუხმე შენს ქმარს“ მიუგო ქალმა: „მე არ მყავს ქმარი“
„შენ ხუთი ქმარი გყავდა, და ის ვინც ახლა შენთანაა არც ისაა შენი ქმარი“–უთხრა იესომ. გაიფიქრა დედაკაცმა: „ნამდვილად წინასწარმეტყველია ეს კაცი, რადგან მან უწყის ყველაფერი ჩემს შესახებ“. უთხრა იესოს: „ვხედავ ღვთისგან მოვლენილი კაცი ხარ შენ, როცა ღვთის ძე მოვა, მესია , ის გვეტყვის ყველაფერს ჩვენს შესახებ, რადგან მან უწყის ყველაფერი. მამები გვასწავლიდნენ, რომ ის მოვა და გვასწავლის უფლის გზებს.“
იესომ უთხრა: „მე ვარ ის, ვინც აღუთქვა ღმერთმა თქვენს მამებს“
ამის გაგოგენბისთვანავე გაიქცა ქალი და მოუხმო ხალხს. ეუბნებოდა: მოდით ნახეთ კაცი, რომელმაც ყველაფერი მითხრა ჩემს შესახებ, ის არის აღთქმული, იესო ქრისტე. ის კვლავ ჭასთანაა. მოდით.“
როცა ხალხი მივიდა იქ, დაინახა იესო და სთხოვა მას დარჩენილიყო მათთან ცოტა ხანს. და დარჩა იესო რამდენიმე დღე მათთან.
რა წყალი იყო ამისთანა, რომელსაც იესო სთავაზობდა ქალს? ეს არ იყო ჩვეულებრივი წყალი. იესო არ საუბრობდა სასმელ წყალზე, არამედ საუკუნო სიცოცხლესა და ცოდვათა მიტევებაზე. ბევრი ეხვეწებოდა იესოს ცოდვების მიტევებას და საუკუნო სიცოცხლეს. ვინც კი ევედრობოდა ამას იესო აძლევდა მათ. დიდმა სიხარულმა მოიცვა ის სოფელი. იესომ მიუტევა ყველას ვისაც ცოდვების შენდობა სურდა, მისცა საუკუნო სიცოცხლე მათ , ვინც ირწმუნა მისი.
ხომ არ გინდა მიიღო შენც ეს საუკუნო სიცოცხლე? დახსნა ცოდვათაგან. იესო ხომ დღესაც აქაა და ის მოგცემს შენ ამას თუ კი მოუხმობ და სთხოვ.