bahasa Mixteco de Amoltepec

Nama bahasa: Mixteco de Amoltepec
Kode Bahasa ISO: mbz
Lingkup bahasa: ISO Language
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 2972
IETF Language Tag: mbz
 

Contoh dari Mixteco de Amoltepec

Mixtec group of languages Mixteco de Amoltepec - Noah.mp3

Rekaman audio tersedia dalam Mixteco de Amoltepec

Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.

Kabar Baik & Firman Hidup

Pelajaran Alkitab dalam bentuk audio-visual dalam 40 bagian dengan gambar. Berisikan rangkuman Alkitab mulai dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran kehidupan Kristiani. Untuk pengijilan dan pengembangan gereja.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Unduh semuanya Mixteco de Amoltepec

Audio/ Video dari sumber lainnya

Jesus Film Project films - Mixtec, Amoltepec - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Amoltepec - (Scripture Earth)

Nama lain Mixteco de Amoltepec

Amoltepec Mixtec
Mixtec, Amoltepec (Nama Bahasa ISO)
Mixteco, Amoltepec
Mixteco: Amoltepec
Santiago Amoltepec
Western Sola de Vega Mixtec

Lokasi Mixteco de Amoltepec digunakan

Mexico

Bahasa yang berhubungan dengan Mixteco de Amoltepec

Kelompok Masyarakat yang berbicara Mixteco de Amoltepec

Mixteco, Amoltepec

Keterangan tentang Mixteco de Amoltepec

Informasi lainnya: Literate in Spanish; Close to M.: Jical. & Zacat.; Christian, tr.i.p.

Penduduk: 6,720

Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini

Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.

Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.