bahasa Payómkawichum
Nama bahasa: Payómkawichum
Kode Bahasa ISO: lui
Lingkup bahasa: ISO Language
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 13117
IETF Language Tag: lui
Contoh dari Payómkawichum
Payómkawichum - The Prodigal Son.mp3
Rekaman audio tersedia dalam Payómkawichum
Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.
Luukas 15 11ngay 32yuk [The Anak yang hilang]
Bacaan Alkitab audio yang terpilih dari seluruh kitab yang spesifik, dikenal, terjemahan Alkitab dengan sedikit atau tanpa komentar.
Unduh semuanya Payómkawichum
- MP3 Audio (5.3MB)
- Low-MP3 Audio (1MB)
- MPEG4 Slideshow (6.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (1.3MB)
- 3GP Slideshow (534KB)
Audio/ Video dari sumber lainnya
Prodigal Son - Payomkawichum / Luiseno - (37Stories)
Nama lain Payómkawichum
cham'teela
Kechi
Luiseno (Nama Bahasa ISO)
Payomkawichum
payomkowishum
Puyumkowitchum
Quechnajuichom
Temeekuyam
Lokasi Payómkawichum digunakan
Bahasa yang berhubungan dengan Payómkawichum
- Payómkawichum (ISO Language)
Kelompok Masyarakat yang berbicara Payómkawichum
Luiseno
Keterangan tentang Payómkawichum
Informasi lainnya: People_Bilingual.
Penduduk: 43
Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini
Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.
Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.