bahasa Tsinali
Nama bahasa: Tsinali
Kode Bahasa ISO: agl
Lingkup bahasa: ISO Language
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 3963
IETF Language Tag: agl
Contoh dari Tsinali
Unduh Tsinali - The Two Roads.mp3
Rekaman audio tersedia dalam Tsinali
Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.
Kabar Baik
Pelajaran Alkitab dalam bentuk audio-visual dalam 40 bagian dengan gambar. Berisikan rangkuman Alkitab mulai dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran kehidupan Kristiani. Untuk pengijilan dan pengembangan gereja.
Firman Hidup
Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik.
Unduh semuanya Tsinali
- Language MP3 Audio Zip (74.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (14.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (103.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (8.4MB)
Audio/ Video dari sumber lainnya
Christian videos, Bibles and songs in Fembe - (SaveLongGod)
Nama lain Tsinali
Agala
Febi
Fembe (Nama Bahasa ISO)
Sinale
Фембе
Kelompok Masyarakat yang berbicara Tsinali
Agala
Keterangan tentang Tsinali
Informasi lainnya: Understand Gogaya, Understand & Close to Bogaya; Hunters.
Penduduk: 680
Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini
Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.
Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.