bahasa Ninzam
Nama bahasa: Ninzam
Kode Bahasa ISO: nin
Lingkup bahasa: ISO Language
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 2102
IETF Language Tag: nin
Contoh dari Ninzam
Unduh Ninzam - Noah.mp3
Rekaman audio tersedia dalam Ninzam
Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.
Firman Hidup
Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik.
Recordings in related languages
Firman Hidup w/ HAUSA: Kano (in Mada: Katanza)
Cerita Alkitab audio pendek dan berita penginjilan yang menjelaskan soal keselamatan dan pengajaran Kristiani dasar. Setiap program adalah pilihan skrip yang disesuaikan dan relevan secara budaya, dan dapat mencakup lagu dan musik. 2 msgs. in HAUSA: Kano
Unduh semuanya Ninzam
- Language MP3 Audio Zip (65.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (18.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (86.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.4MB)
Audio/ Video dari sumber lainnya
Jesus Film Project films - Ninzo - (Jesus Film Project)
The New Testament - Ninzo - WBT & NBTT Version - (Faith Comes By Hearing)
Nama lain Ninzam
Akiza
Amar Tita
Ancha
Fadan Wate
Gbhu
Gbhu D Amar Randfa
Hate
Incha
Kwasu
Ninzo (Nama Bahasa ISO)
Ninzom
Nunzo
Sambe
Bahasa yang berhubungan dengan Ninzam
- Ninzam (ISO Language)
Kelompok Masyarakat yang berbicara Ninzam
Ninzam
Keterangan tentang Ninzam
Informasi lainnya: Understand Hausa; Muslim & Christian.
Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini
Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.
Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.