bahasa Palembang Malay
Nama bahasa: Palembang Malay
Nama Bahasa ISO: Musi [mui]
Keadaan bahasa: Verified
Nomor Bahasa GRN: 15424
IETF Language Tag: mui-x-HIS15424
Kode Ragam Bahasa ROLV (ROD): 15424
Contoh dari Palembang Malay
Unduh Malay (macrolanguage) Musi Palembang - The Two Roads.mp3
Rekaman audio tersedia dalam Palembang Malay
Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.
Kabar Baik
Pelajaran Alkitab dalam bentuk audio-visual dalam 40 bagian dengan gambar. Berisikan rangkuman Alkitab mulai dari penciptaan hingga Kristus, dan pengajaran kehidupan Kristiani. Untuk pengijilan dan pengembangan gereja.
Jesus Story
Audio dan video dari The Jesus Film, diambil dari Injil Lukas. Termasuk Kisah Yesus yang merupakan drama audio berdasarkan Jesus Film.
Unduh semuanya Palembang Malay
- Language MP3 Audio Zip (132.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (32.4MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (253.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (20MB)
Audio/ Video dari sumber lainnya
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Palembang - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Palembang - (Jesus Film Project)
Nama lain Palembang Malay
Melayu Palembang (Nama bahasa daerah)
Musi: Palembang
Palembang
Lokasi Palembang Malay digunakan
Bahasa yang berhubungan dengan Palembang Malay
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
Keterangan tentang Palembang Malay
Penduduk: 500,000
Bekerja dengan GRN dalam bahasa ini
Apakah anda antusias tentang Yesus dan menceritakan ajaran Kristiani bagi yang belum pernah mendengar pesan Alkitab dalam bahasa mereka?Apakah anda berbicara dalam bahasa ini atau apakah anda mengenal seseorang yang mengerti bahasa ini? Maukah anda menolong kami mencari tahu atau memberi informasi tentang bahasa ini,atau menolong kami mencarikan seseorang yang dapat membantu menterjemahkan atau merekamnya?Maukah anda menjadi pendukung rekaman ini atau dalam bahasa lain?Jika ya, mohon hubungi kami di Hubungi Layanan Konsumen Bagian Bahasa GRN.
Ingat bahwa GRN adalah organisasi nirlaba, dan tidak membayar penterjemah atau penutur bahasa. Semua bantuan diberikan dengan sukarela.