LLL 4 - Jwakutumicila jwa Mlungu [Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ] - Yao

Արդյո՞ք այս ձայնագրությունը օգտակար է:

Հռութի, Սամուելի, Դավթի, Եղիայի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 4-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Ծրագրի համարը: 66140
Ծրագրի երկարությունը: 44:41
Լեզվի անվանումը: Yao
Կարդացեք սցենար
Ներբեռնումներ և պատվիրում

Yakummanyisya [Ներածություն]

0:59

1. Yakummanyisya [Ներածություն]

Citusitusi 1: Liŵasa Lyatisile Sala [Նկար 1. A Family Flees from Famine]

1:29

2. Citusitusi 1: Liŵasa Lyatisile Sala [Նկար 1. A Family Flees from Famine]

Citusitusi 2: Naomi Ni Lute Ŵawujile Ku Isilayeli [Նկար 2. Naomi and Ռութ Return to Israel]

1:41

3. Citusitusi 2: Naomi Ni Lute Ŵawujile Ku Isilayeli [Նկար 2. Naomi and Ռութ Return to Israel]

Citusitusi 3: Lute Ali Mgowola Mumgunda [Նկար 3. Ռութ in The Harvest Field]

1:50

4. Citusitusi 3: Lute Ali Mgowola Mumgunda [Նկար 3. Ռութ in The Harvest Field]

Citusitusi 4: Lute Ni Bowasi Paluŵala Lwakuputila Tiligu [Նկար 4. Ռութ and Boaz at the Threshing Floor]

1:31

5. Citusitusi 4: Lute Ni Bowasi Paluŵala Lwakuputila Tiligu [Նկար 4. Ռութ and Boaz at the Threshing Floor]

Citusitusi 5: Bowasi Ni Acakulungwakulungwa Wa Mu Betelehemu [Նկար 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]

1:54

6. Citusitusi 5: Bowasi Ni Acakulungwakulungwa Wa Mu Betelehemu [Նկար 5. Boaz and the Elders of Bethlehem]

Citusitusi 6: Maliya Ni Lilayika Lya Mlungu [Նկար 6. Mary and the Angel of God]

1:55

7. Citusitusi 6: Maliya Ni Lilayika Lya Mlungu [Նկար 6. Mary and the Angel of God]

Citusitusi 7: Hana Ŵapopesile Kwa Mlungu [Նկար 7. Hannah Prays to God]

1:46

8. Citusitusi 7: Hana Ŵapopesile Kwa Mlungu [Նկար 7. Hannah Prays to God]

Citusitusi 8: Kamwanace Samuele Mnyumba Ja Mlungu [Նկար 8. The Child Samuel in the House of God]

2:04

9. Citusitusi 8: Kamwanace Samuele Mnyumba Ja Mlungu [Նկար 8. The Child Samuel in the House of God]

Citusitusi 9: Samuele Ŵajipopelele Isilayeli [Նկար 9. Samuel Prays for Israel]

1:53

10. Citusitusi 9: Samuele Ŵajipopelele Isilayeli [Նկար 9. Samuel Prays for Israel]

Citusitusi 10: Samuele Ŵamsagwile Saulo Pakumjitila Mawuta [Նկար 10. Samuel Anoints Saul with Oil]

1:57

11. Citusitusi 10: Samuele Ŵamsagwile Saulo Pakumjitila Mawuta [Նկար 10. Samuel Anoints Saul with Oil]

Citusitusi 11: Saulo Ŵapapulenye Mkanjo Wa Samuele [Նկար 11. Saul Tears Samuel's Robe]

2:16

12. Citusitusi 11: Saulo Ŵapapulenye Mkanjo Wa Samuele [Նկար 11. Saul Tears Samuel's Robe]

Citusitusi 12: Yesu Mnyumba Ja Mlungu [Նկար 12. Jesus in the House of God]

1:57

13. Citusitusi 12: Yesu Mnyumba Ja Mlungu [Նկար 12. Jesus in the House of God]

Citusitusi 13: Daudi, Jwakucinga Jwangali Woga [Նկար 13. David, The Brave Shepherd]

1:44

14. Citusitusi 13: Daudi, Jwakucinga Jwangali Woga [Նկար 13. David, The Brave Shepherd]

Citusitusi 14: Daudi Ni Cimundu Cakogoya [Նկար 14. David and the Giant]

1:54

15. Citusitusi 14: Daudi Ni Cimundu Cakogoya [Նկար 14. David and the Giant]

Citusitusi 15: Saulo Ŵalinjile Kuti Am'wulaje Daudi [Նկար 15. Saul Tries to Kill David]

1:35

16. Citusitusi 15: Saulo Ŵalinjile Kuti Am'wulaje Daudi [Նկար 15. Saul Tries to Kill David]

Citusitusi 16: Daudi Ŵawulecelele Umi Wa Saulo [Նկար 16. David Spares Saul's Life]

2:00

17. Citusitusi 16: Daudi Ŵawulecelele Umi Wa Saulo [Նկար 16. David Spares Saul's Life]

Citusitusi 17: Daudi Ŵamsagwile Kuŵa Mcimwene [Նկար 17. David is Made King]

1:16

18. Citusitusi 17: Daudi Ŵamsagwile Kuŵa Mcimwene [Նկար 17. David is Made King]

Citusitusi 18: Daudi Ni Beteseba [Նկար 18. David and Bathsheba]

1:38

19. Citusitusi 18: Daudi Ni Beteseba [Նկար 18. David and Bathsheba]

Citusitusi 19: Nyumba Ja Mlungu [Նկար 19. A House for God]

1:43

20. Citusitusi 19: Nyumba Ja Mlungu [Նկար 19. A House for God]

Citusitusi 20: Yesu Ŵayice Mu Yelusalemu [Նկար 20. Jesus Comes into Jerusalem]

1:45

21. Citusitusi 20: Yesu Ŵayice Mu Yelusalemu [Նկար 20. Jesus Comes into Jerusalem]

Citusitusi 21: Likungulu Lyampele Eliya Yakulya [Նկար 21. The Birds Feed Elijah]

1:38

22. Citusitusi 21: Likungulu Lyampele Eliya Yakulya [Նկար 21. The Birds Feed Elijah]

Citusitusi 22: Eliya Ni Moto Wa Mlungu [Նկար 22. Elijah and the Fire of God]

2:40

23. Citusitusi 22: Eliya Ni Moto Wa Mlungu [Նկար 22. Elijah and the Fire of God]

Citusitusi 23: Eliya Ŵapite Kwinani [Նկար 23. Elijah Goes to Heaven]

1:27

24. Citusitusi 23: Eliya Ŵapite Kwinani [Նկար 23. Elijah Goes to Heaven]

Citusitusi 24: Eliya Ni Mose Pampepe Ni Yesu [Նկար 24. Elijah with Jesus and Moses]

1:55

25. Citusitusi 24: Eliya Ni Mose Pampepe Ni Yesu [Նկար 24. Elijah with Jesus and Moses]

Նշումներ ձայնագրության մասին

Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

Ներբեռնումներ և պատվիրում

Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Կապ մեզ հետ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Ձայնագրություններ անելը ծախսատար է։ Խնդրում եմ հաշվի առնելնվիրաբերելով GRN-ինհնարավորություն տալ այս նախարարությանը շարունակել:

Մենք կցանկանայինք լսել ձեր կարծիքը այն մասին, թե ինչպես կարող եք օգտագործել այս ձայնագրությունը և որոնք են արդյունքները: Կապվեք հետադարձ կապի գծի հետ.

Առնչվող տեղեկություններ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach