Mahi լեզու
Լեզվի անվանումը: Mahi
ISO լեզվի կոդը: mxl
Լեզվի շրջանակը: ISO Language
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 2807
IETF Language Tag: mxl
Mahi-ի նմուշ
Բեռնել Mahi - The Two Masters.mp3
Audio recordings available in Mahi
Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:
Կյանքի խոսքեր
Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:
Ներբեռնեք բոլորը Mahi
- Language MP3 Audio Zip (54.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (13.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (64.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.9MB)
Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից
The Promise - Bible Stories - Maxi - (Story Runners)
Այլ անուններ Mahi-ի համար
Gbe, Maxi
Mahi-Gbe
Maxi
Maxi Gbe (ISO լեզվի անվանումը)
Maxi-Gbe
Որտեղ խոսվում է Mahi
Մարդկանց խմբեր, ովքեր խոսում են Mahi
Gbe, Maxi
Տեղեկություններ Mahi-ի մասին
Այլ տեղեկություններ: Literate in French, Close to Fon-Gbe; Muslim, Roman Catholic, Protestant.
Բնակչություն: 66,000
Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով
Դուք կրքոտ եք Հիսուսի հանդեպ և քրիստոնեական ավետարանը փոխանցելու նրանց, ովքեր երբեք չեն լսել Աստվածաշնչի ուղերձը իրենց սրտի լեզվով: Դուք այս լեզվով խոսող եք, թե՞ գիտեք մեկին, ով տիրապետում է այս լեզվին: Կցանկանա՞ք օգնել մեզ՝ ուսումնասիրելով կամ տեղեկություններ տրամադրելով այս լեզվի մասին, կամ օգնել մեզ գտնել մեկին, ով կօգնի մեզ թարգմանել կամ ձայնագրել այն: Կցանկանա՞ք հովանավորել այս կամ որևէ այլ լեզվով ձայնագրությունները: Եթե այո, խնդրում ենք Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ:
Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։