Ընտրեք լեզու

mic

Mobeur լեզու

Լեզվի անվանումը: Mobeur
ISO լեզվի անվանումը: Kanuri, Yerwa [knc]
Լեզվի շրջանակը: Language Variety
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 3544
IETF Language Tag: knc-x-HIS03544
ROLV (ROD) լեզվի բազմազանության ծածկագիր: 03544
download Ներբեռնումներ

Mobeur-ի նմուշ

Բեռնել Kanuri Yerwa Mobeur - The Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Mobeur

Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:

Կյանքի խոսքեր
13:47

Կյանքի խոսքեր

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

Recordings in related languages

Roiye fanne [Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ]
32:59
Roiye fanne [Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ] (in Kanuri, Yerwa)

Ադամի, Նոյի, Հոբի, Աբրահամի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 1-ին գիրք: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Am tarai dazana Allah [Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ]
40:42
Am tarai dazana Allah [Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ] (in Kanuri, Yerwa)

Գիրք 2 աուդիո-վիզուալ շարքի՝ Հակոբի, Ջոզեֆի, Մովսեսի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Royyo, fanno [Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով]
25:02
Royyo, fanno [Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով] (in Kanuri, Yerwa)

Հեսուի, Դեբորայի, Գեդեոնի, Սամսոնի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 3-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Royau, Korinno [Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ]
24:42
Royau, Korinno [Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ] (in Kanuri, Yerwa)

Հռութի, Սամուելի, Դավթի, Եղիայի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 4-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Royau fano Kitawu kin Tulurba [Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ]
26:34
Royau fano Kitawu kin Tulurba [Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ] (in Kanuri, Yerwa)

Աուդիո-վիզուալ մատենաշարի 7-րդ գիրքը՝ Ղուկասից և Հովհաննեսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Կյանքի խոսքեր
41:27
Կյանքի խոսքեր (in Kanuri, Yerwa)

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

Ներբեռնեք բոլորը Mobeur

Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից

Jesus Film in Kanuri, Yerwa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kanuri, Central - (Faith Comes By Hearing)

Այլ անուններ Mobeur-ի համար

Kanuri, Yerwa
Mober

Որտեղ խոսվում է Mobeur

Նիգերիա

Լեզուներ՝ կապված Mobeur-ի հետ

Տեղեկություններ Mobeur-ի մասին

Այլ տեղեկություններ: Possibly understand KANURI OF NIGERIA Mowor dialect in Niger.

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Կարո՞ղ եք տեղեկատվություն տրամադրել, թարգմանել կամ օգնել ձայնագրել այս լեզուն: Կարո՞ղ եք հովանավորել ձայնագրություններ այս կամ մեկ այլ լեզվով: Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ.

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։