Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa լեզու

Լեզվի անվանումը: Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa
ISO լեզվի անվանումը: Mazatec, Puebla and Northeastern [pbm]
Լեզվի վիճակը: Not Verified
GRN լեզվի համարը: 26056
IETF Language Tag:
 

Audio recordings available in Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa

Մենք ներկայումս չունենք այս լեզվով հասանելի ձայնագրություններ:

Recordings in related languages

Audio Visual Buenas Nuevas [Լավ լուր] (in Mazateco de Puebla y del Noroeste)

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

Jesucristo es mi Doctor [Jesus Christ is my Doctor] (in Mazateco de Puebla y del Noroeste)

Հավատացյալների վկայություններ անհավատների ավետարանչության և քրիստոնյաների մոտիվացիայի համար.

Այլ անուններ Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa-ի համար

Mazatec: Tezonapa
Tezonapa Mazatec

Որտեղ խոսվում է Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa

Mexico

Լեզուներ՝ կապված Mazatec, Puebla and Northeastern: Tezonapa-ի հետ

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Դուք կրքոտ եք Հիսուսի հանդեպ և քրիստոնեական ավետարանը փոխանցելու նրանց, ովքեր երբեք չեն լսել Աստվածաշնչի ուղերձը իրենց սրտի լեզվով: Դուք այս լեզվով խոսող եք, թե՞ գիտեք մեկին, ով տիրապետում է այս լեզվին: Կցանկանա՞ք օգնել մեզ՝ ուսումնասիրելով կամ տեղեկություններ տրամադրելով այս լեզվի մասին, կամ օգնել մեզ գտնել մեկին, ով կօգնի մեզ թարգմանել կամ ձայնագրել այն: Կցանկանա՞ք հովանավորել այս կամ որևէ այլ լեզվով ձայնագրությունները: Եթե այո, խնդրում ենք Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ:

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։