Tagálog: Batangas լեզու

Լեզվի անվանումը: Tagálog: Batangas
ISO լեզվի անվանումը: Tagalog [tgl]
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 17031
IETF Language Tag: tl-x-HIS17031
ROLV (ROD) լեզվի բազմազանության ծածկագիր: 17031

Audio recordings available in Tagálog: Batangas

Մենք ներկայումս չունենք այս լեզվով հասանելի ձայնագրություններ:

Recordings in related languages

Լավ լուր (in Tagálog [Tagalog])

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

LLL 1 Ang Pasimula Kasama ang Diyos [Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ] (in Tagálog [Tagalog])

Ադամի, Նոյի, Հոբի, Աբրահամի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 1-ին գիրք: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 2 Ang Magigiting na Lingkod ng Diyos [Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ] (in Tagálog [Tagalog])

Գիրք 2 աուդիո-վիզուալ շարքի՝ Հակոբի, Ջոզեֆի, Մովսեսի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng Diyos [Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով] (in Tagálog [Tagalog])

Հեսուի, Դեբորայի, Գեդեոնի, Սամսոնի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 3-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 4 Ang mga alagad ng Diyos [Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ] (in Tagálog [Tagalog])

Հռութի, Սամուելի, Դավթի, Եղիայի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 4-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 5 Ang Hamon para sa Diyos [Նայեք, լսեք և ապրեք 5 ԱՍՏԾՈ դատավարության վրա] (in Tagálog [Tagalog])

Աուդիո-վիզուալ շարքի 5-րդ գիրքը՝ Եղիսեի, Դանիելի, Հովնանի, Նեեմիայի, Եսթերի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու, համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 6 Si Hesus, Ang Tagapagturo [Նայեք, լսեք և ապրեք 6 ՀԻՍՈՒՍ - Ուսուցիչ և բուժող] (in Tagálog [Tagalog])

Մատթեոսից և Մարկոսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 6-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 7 Si Hesus, Panginoon at Tagapagligtas [Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ] (in Tagálog [Tagalog])

Աուդիո-վիզուալ մատենաշարի 7-րդ գիրքը՝ Ղուկասից և Հովհաննեսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

LLL 8 Ang Mga Gawa ng Banal na Espiritu [Նայեք, լսեք և ապրեք 8 Գործեր ՍՈՒՐԲ ՀՈԳՈՒ] (in Tagálog [Tagalog])

Երիտասարդ եկեղեցու և Պողոսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 8-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Հիսուսի դիմանկարը (in Tagálog [Tagalog])

Հիսուսի կյանքը պատմվում էր՝ օգտագործելով սուրբ գրությունների հատվածներ Մատթեոսից, Մարկոսից, Ղուկասից, Հովհաննեսից, Գործք Առաքելոցից և Հռոմեացիներից:

Կյանքի խոսքեր 1 (in Tagálog [Tagalog])

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

Կյանքի խոսքեր 2 (in Tagálog [Tagalog])

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

Կյանքի խոսքեր for Children (in Tagálog [Tagalog])

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

A Քրիստոնեական կյանք - dialogue (in Tagálog [Tagalog])

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

The Pearl of Great Price (in Tagálog [Tagalog])

Աուդիո կամ վիդեո ներկայացումներ, որոնք սովորեցնում են աստվածաշնչյան ճշմարտությունը:

The Rich Fool (in Tagálog [Tagalog])

Աուդիո կամ վիդեո ներկայացումներ, որոնք սովորեցնում են աստվածաշնչյան ճշմարտությունը:

The Unmerciful Servant (in Tagálog [Tagalog])

Աուդիո կամ վիդեո ներկայացումներ, որոնք սովորեցնում են աստվածաշնչյան ճշմարտությունը:

Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից

Crossroads - Tagalog - (Videoparables.org)
Falling - Tagalog - (Videoparables.org)
God's Powerful Saviour - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Tagalog - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Tagalog - (Jesus Film Project)
John 3:1-21 - Magandang Balita Biblia - (The Lumo Project)
The Hope Video - Tagalog - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Tagalog - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tagalog - Magandang Balita Biblia - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
The Promise - Bible Stories - Tagalog - (Story Runners)
Thru the Bible Tagalog Podcast - (Thru The Bible)
Uplifting Christian videos for the people of the Philippines Island - Tagalog - (Videoparables.org)
Who is God? - Tagalog - (Who Is God?)
Who wants the son? (video) - Tagalog - (Videoparables.org)

Այլ անուններ Tagálog: Batangas-ի համար

Batangas
Tagalog: Batangas

Լեզուներ՝ կապված Tagálog: Batangas-ի հետ

Տեղեկություններ Tagálog: Batangas-ի մասին

Բնակչություն: 2,000,000

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Դուք կրքոտ եք Հիսուսի հանդեպ և քրիստոնեական ավետարանը փոխանցելու նրանց, ովքեր երբեք չեն լսել Աստվածաշնչի ուղերձը իրենց սրտի լեզվով: Դուք այս լեզվով խոսող եք, թե՞ գիտեք մեկին, ով տիրապետում է այս լեզվին: Կցանկանա՞ք օգնել մեզ՝ ուսումնասիրելով կամ տեղեկություններ տրամադրելով այս լեզվի մասին, կամ օգնել մեզ գտնել մեկին, ով կօգնի մեզ թարգմանել կամ ձայնագրել այն: Կցանկանա՞ք հովանավորել այս կամ որևէ այլ լեզվով ձայնագրությունները: Եթե այո, խնդրում ենք Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ:

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։