Ընտրեք լեզու

mic

Կիսվել

Կիսվել հղումով

QR code for https://globalrecordings.net/language/1036

Datooga: Barabayiiga լեզու

Լեզվի անվանումը: Datooga: Barabayiiga
ISO լեզվի անվանումը: Datooga [tcc]
Լեզվի շրջանակը: Language Variety
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 1036
IETF Language Tag: tcc-x-HIS01036
ROLV (ROD) լեզվի բազմազանության ծածկագիր: 01036
download Ներբեռնումներ

Datooga: Barabayiiga-ի նմուշ

Բեռնել Datooga Barabayiiga - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Datooga: Barabayiiga

Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:

Լավ լուր
1:13:04

Լավ լուր

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ
43:27

Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ

Ադամի, Նոյի, Հոբի, Աբրահամի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 1-ին գիրք: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ
44:16

Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ

Գիրք 2 աուդիո-վիզուալ շարքի՝ Հակոբի, Ջոզեֆի, Մովսեսի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով
45:13

Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով

Հեսուի, Դեբորայի, Գեդեոնի, Սամսոնի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 3-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ
46:21

Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ

Հռութի, Սամուելի, Դավթի, Եղիայի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 4-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 5 ԱՍՏԾՈ դատավարության վրա
53:48

Նայեք, լսեք և ապրեք 5 ԱՍՏԾՈ դատավարության վրա

Աուդիո-վիզուալ շարքի 5-րդ գիրքը՝ Եղիսեի, Դանիելի, Հովնանի, Նեեմիայի, Եսթերի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու, համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 6 ՀԻՍՈՒՍ - Ուսուցիչ և բուժող
44:04

Նայեք, լսեք և ապրեք 6 ՀԻՍՈՒՍ - Ուսուցիչ և բուժող

Մատթեոսից և Մարկոսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 6-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ
44:50

Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ

Աուդիո-վիզուալ մատենաշարի 7-րդ գիրքը՝ Ղուկասից և Հովհաննեսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Նայեք, լսեք և ապրեք 8 Գործեր ՍՈՒՐԲ ՀՈԳՈՒ
46:07

Նայեք, լսեք և ապրեք 8 Գործեր ՍՈՒՐԲ ՀՈԳՈՒ

Երիտասարդ եկեղեցու և Պողոսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 8-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։

Կյանքի խոսքեր
44:47

Կյանքի խոսքեր

Աստվածաշնչի կարճ աուդիո պատմություններ և ավետարանական ուղերձներ, որոնք բացատրում են փրկությունը և տալիս են հիմնական քրիստոնեական ուսմունք: Յուրաքանչյուր ծրագիր հարմարեցված և մշակութային առումով համապատասխան սցենարների ընտրանի է և կարող է ներառել երգեր և երաժշտություն:

Ներբեռնեք բոլորը Datooga: Barabayiiga

Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից

Jesus Film in Datooga - (Jesus Film Project)
The New Testament - Datooga - 2002 Version - (Faith Comes By Hearing)

Այլ անուններ Datooga: Barabayiiga-ի համար

Baibaig
Barabaig (Ժողովրդական անուն)
Barabaik
Barabayga
Barabayiiga
Barbaig
Dadoga
Datoga: Barabaig
Kalenjin
Tatoga

Որտեղ խոսվում է Datooga: Barabayiiga

Տանզանիա

Լեզուներ՝ կապված Datooga: Barabayiiga-ի հետ

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Կարո՞ղ եք տեղեկատվություն տրամադրել, թարգմանել կամ օգնել ձայնագրել այս լեզուն: Կարո՞ղ եք հովանավորել ձայնագրություններ այս կամ մեկ այլ լեզվով: Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ.

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։