Válasszon nyelvet

mic

Részvény

Hivatkozás megosztása

QR code for https://globalrecordings.net/script/lus/1234

unfoldingWord 34 - Isuan Tehkhin Thu Dangte A zirtir

unfoldingWord 34 - Isuan Tehkhin Thu Dangte A zirtir

Áttekintés: Matthew 13:31-46; Mark 4:26-34; Luke 13:18-21;18:9-14

Szkript száma: 1234

Nyelv: Mizo

Közönség: General

Célja: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Állapot: Approved

A szkriptek alapvető irányelvek a más nyelvekre történő fordításhoz és rögzítéshez. Szükség szerint módosítani kell őket, hogy érthetőek és relevánsak legyenek az egyes kultúrák és nyelvek számára. Egyes használt kifejezések és fogalmak további magyarázatot igényelhetnek, vagy akár le is cserélhetők vagy teljesen kihagyhatók.

Szkript szövege

Isuan Pathian ram chanchin tehkhin thu dang tam tak a sawi a. Entirna turin, “Pathian ram chu anṭam chi fang khat miin a lova a theh ang chu a ni. Chu chu thlai chi zawng zawng zinga tê ber a ni tih in hria e.”

“Nimahsela, a lo to sân hunah chuan huan thlai zawng zawnga sâng bêr a lo ni ta a, a len tawk avangin savate pawh an lo kal a, a zârahte chuan an riak a.” a ti a.

Isuan tehkhin thu dang a sawi a, “Pathian ram chu dawidim hmeichhiain a lak a, chhangput zinga a zaa a thawh vek thlenga a phuma ang chu a ni.”

“Vanram chu lova ro phum rûk ang a ni. Chu chu miin a hmu a, a thukrû a, a lawm avangin a neih zawng zawng chu a va hralh a, chu lo chu a lei ta a.”

“Pathian ram chu tuikeplung hlû tak ang chu a ni leh a. Chu chu tuikeplung hmanga sumdawng pakhatin a hmu a, a neih zawng zawng chu a va hralh a, a lei ta a.” a ti a.

Tin, Isuan mi ṭhenkhat mahni thiltih ṭhat a innghat a, midangte hmuhsittute hnênah tehkhin thu a sawi a. “Mi pahnih Pathian Biakinah ṭawngṭai turin an kal a. Pakhat chu chhiahkhawntu a ni a, pakhat chu sakhaw hruaitu a ni.”

“Sakhaw hruaitu chuan hetiang hian a ṭawngṭai a, “Pathian, midangte ang a suamhmangte, fel lote, uirete ka nih loh avang leh, he chhiahkhawntu ang pawh hi ka nih loh avangin lawmthu ka hrilh a che.”

“Entîrnan, chawlhkar khat apiangah vawi hnih chaw ka nghei ṭhin a, ka neih apiang sawmah pakhat ka pe ṭhin,” a ti a.

“Nimahsela, chhiahkhawntu erawh chu hla takah a ding a, vân lam pawh a dak ngam lova, ‘Pathian, ka chungah zah ngai ang che, mi sual ka nih avangin,” tiin a awm a inchûm a inchûm ta zawk a.

Tin, Isuan “Tih tak meuhvin ka hrilh a che u, Pathianin chhiahkhawntu ṭawngṭaina chu a hria a, thiamchangah a puang ta a. Nimahsela, sakhaw hruaitu ṭawngṭaina chu a lawm lo va. Inngaihlu apiang Pathianin a titlawm ang a, inngaitlawm apiang a chawimawi ang,” a ti a.

Kapcsolódó információ

Az Élet Szavai - Hangos evangéliumi üzenetek több ezer nyelven, amelyek Biblián alapuló üzeneteket tartalmaznak az üdvösségről és a keresztény életről.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons