Válasszon nyelvet

mic

Részvény

Hivatkozás megosztása

QR code for https://globalrecordings.net/language/rop

Kriol nyelv

Nyelv neve: Kriol
ISO nyelvi kód: rop
Nyelvi hatókör: ISO Language
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 4531
IETF Language Tag: rop
download Letöltések

minta Kriol

Letöltés Kriol - The Lost Son.mp3

Audio recordings available in Kriol

Ezek a felvételek evangelizációra és alapvető Bibliai tanításra készültek, hogy az evangéliumi üzenetet eljuttassák olyan emberekhez, akik nem írástudóak vagy szóbeli kultúrákból származnak, különösen az el nem érkezett embercsoportokhoz.

Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD
36:53

Look, Listen & Live 1 Beginning with GOD

Egy audiovizuális sorozat 1. könyve Ádámról, Noéról, Jóbról és Ábrahámról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD
45:04

Look, Listen & Live 2 Mighty Men of GOD

Egy audiovizuális sorozat 2. könyve Jákóbról, Józsefről és Mózesről szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 3 Victory through GOD
36:05

Look, Listen & Live 3 Victory through GOD

Egy audiovizuális sorozat 3. könyve Józsuéról, Debóráról, Gedeonról és Sámsonról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 4 Servants of GOD
31:49

Look, Listen & Live 4 Servants of GOD

Ruth, Sámuel, Dávid és Illés Bibliai történeteit tartalmazó audiovizuális sorozat 4. könyve. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 5 On Trial for GOD
33:25

Look, Listen & Live 5 On Trial for GOD

Audiovizuális sorozat 5. könyve Elizeus, Dániel, Jónás, Nehémiás és Eszter Bibliai történeteivel. Evangelizációra, gyülekezetalapításra, szisztematikus keresztény tanításra.

Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer
29:34

Look, Listen & Live 6 JESUS - Teacher & Healer

Egy audiovizuális sorozat 6. könyve, amely Jézusról szóló Bibliai történeteket tartalmaz Mátétól és Márktól. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour
27:52

Look, Listen & Live 7 JESUS - Lord & Saviour

Egy audiovizuális sorozat 7. könyve, amely Lukács és János Bibliai történeteit tartalmazza Jézusról. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT
26:30

Look, Listen & Live 8 Acts of the HOLY SPIRIT

Egy audiovizuális sorozat 8. könyve a fiatal gyülekezetről és Pálról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Bulurrum Jisas
29:10

Bulurrum Jisas

Vegyes dalok és Szentírás szolgálati programok.

Ekshun Songs [Action Songs]
39:23

Ekshun Songs [Action Songs]

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Gibit Preis La God [Praise the Lord]
44:03

Gibit Preis La God [Praise the Lord]

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

God Bin Tjeinjim Main Laif
49:58

God Bin Tjeinjim Main Laif

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]
29:34

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]

Vegyes dalok és Szentírás szolgálati programok.

Jisas Im Na Det Bos
31:53

Jisas Im Na Det Bos

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

John Nardoo & Noah
50:52

John Nardoo & Noah

Bibliai történetek hangos vagy videós bemutatása összefoglalt vagy értelmezett formában.

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]
43:27

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Kewulyi 2 - Jisas, Yu Na Bin Tjeinjim Main Laif
1:17:34

Kewulyi 2 - Jisas, Yu Na Bin Tjeinjim Main Laif

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Songs - Rodney Rivers
59:23

Songs - Rodney Rivers

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]
28:20

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]

Vegyes dalok és Szentírás szolgálati programok. Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]
29:05

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]

Vegyes dalok és Szentírás szolgálati programok.

Wi Garra Dalimbat Det Gudnyus
1:18:39

Wi Garra Dalimbat Det Gudnyus

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Wi Garra Weship
43:43

Wi Garra Weship

Keresztény zenékből, dalokból vagy himnuszokból álló összeállítások.

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]
57:27

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]

Vegyes dalok és Szentírás szolgálati programok.

Prodigal Son & Kapiolani
18:40

Prodigal Son & Kapiolani

Üzenetek a bennszülött hívőktől az evangelizáció, a növekedés és a bátorítás érdekében. Lehet, hogy felekezeti hangsúlyt kap, de követi a mainstream keresztény tanítást.

Jenasis [Genesis]
7:12:25

Jenasis [Genesis]

A Biblia 1. könyvének egy része vagy egésze

Eksadas [Exodus]
4:53:18

Eksadas [Exodus]

A Biblia 2. könyvének egy része vagy egésze

Labidakas [Leviticus (selections)]
31:33

Labidakas [Leviticus (selections)]

A Biblia 3. könyvének egy része vagy egésze

Nambas [Numbers (selections)]
1:09:57

Nambas [Numbers (selections)]

A Biblia 4. könyvének egy része vagy egésze

Dyudaranami [Deuteronomy]
4:04:52

Dyudaranami [Deuteronomy]

A Biblia 5. könyvének egy része vagy egésze

Joshuwa [Joshua (selections)]
53:28

Joshuwa [Joshua (selections)]

A Biblia 6. könyvének egy része vagy egésze

Jadjis [Judges (selections)]
1:33:18

Jadjis [Judges (selections)]

A Biblia 7. könyvének egy része vagy egésze

Ruth
21:16

Ruth

A Biblia 8. könyvének egy része vagy egésze

Fes Samuel [1 Samuel (selections)]
3:38:45

Fes Samuel [1 Samuel (selections)]

A Biblia 9. könyvének egy része vagy egésze

Sekan Samuel [2 Samuel (selections)]
2:15:43

Sekan Samuel [2 Samuel (selections)]

A Biblia 10. könyvének egy része vagy egésze

Fes Kings [1 Kings (selections)]
2:27:31

Fes Kings [1 Kings (selections)]

A Biblia 11. könyvének egy része vagy egésze

Sekan Kings [2 Kings (selections)]
1:48:47

Sekan Kings [2 Kings (selections)]

A Biblia 12. könyvének egy része vagy egésze

Ola Saams [Psalms]
3:50:05

Ola Saams [Psalms]

A Biblia 19. könyvének egy része vagy egésze

Denyul [Daniel]
1:55:29

Denyul [Daniel]

A Biblia 27. könyvének egy része vagy egésze

Jowal [Joel]
24:30

Jowal [Joel]

A Biblia 29. könyvének egy része vagy egésze

Jonah
15:06

Jonah

A Biblia 32. könyvének egy része vagy egésze

Maika [Micah]
39:08

Maika [Micah]

A Biblia 33. könyvének egy része vagy egésze

Hebakak [Habakkuk]
17:21

Hebakak [Habakkuk]

A Biblia 35. könyvének egy része vagy egésze

Methyu [Matthew]
5:34:45

Methyu [Matthew]

A Biblia 40. könyvének egy része vagy egésze

Mak [Mark]
2:38:42

Mak [Mark]

A Biblia 41. könyvének egy része vagy egésze

Luke
4:03:58

Luke

A Biblia 42. könyvének egy része vagy egésze

Jon [John]
3:51:29

Jon [John]

A Biblia 43. könyvének egy része vagy egésze

Eks [Acts]
4:39:32

Eks [Acts]

A Biblia 44. könyvének egy része vagy egésze

Romans
2:20:32

Romans

A Biblia 45. könyvének egy része vagy egésze

1 Karinthiyans [1 Corinthians]
2:22:48

1 Karinthiyans [1 Corinthians]

A Biblia 46. könyvének egy része vagy egésze

2 Karinthiyans [2 Corinthians]
1:50:28

2 Karinthiyans [2 Corinthians]

A Biblia 47. könyvének egy része vagy egésze

Galeishans [Galatians]
45:15

Galeishans [Galatians]

A Biblia 48. könyvének egy része vagy egésze

Ifeshans [Ephesians]
43:11

Ifeshans [Ephesians]

A Biblia 49. könyvének egy része vagy egésze

Falipiyans [Philippians]
29:04

Falipiyans [Philippians]

A Biblia 50. könyvének egy része vagy egésze

Kaloshans [Colossians]
30:22

Kaloshans [Colossians]

A Biblia 51. könyvének egy része vagy egésze

1 Thesaloniyans [1 Thessalonians]
28:06

1 Thesaloniyans [1 Thessalonians]

A Biblia 52. könyvének egy része vagy egésze

2 Thesaloniyans [2 Thessalonians]
15:07

2 Thesaloniyans [2 Thessalonians]

A Biblia 53. könyvének egy része vagy egésze

1 Timathi [1 Timothy]
37:56

1 Timathi [1 Timothy]

A Biblia 54. könyvének egy része vagy egésze

2 Timathi [2 Timothy]
26:55

2 Timathi [2 Timothy]

A Biblia 55. könyvének egy része vagy egésze

Taidus [Titus]
13:20

Taidus [Titus]

A Biblia 56. könyvének egy része vagy egésze

Failiman [Philemon]
7:08

Failiman [Philemon]

A Biblia 57. könyvének egy része vagy egésze

Hibrus [Hebrews]
1:37:28

Hibrus [Hebrews]

A Biblia 58. könyvének egy része vagy egésze

Jeims [James]
34:28

Jeims [James]

A Biblia 59. könyvének egy része vagy egésze

1 Pida [1 Peter]
40:26

1 Pida [1 Peter]

A Biblia 60. könyvének egy része vagy egésze

2 Pida [2 Peter]
26:08

2 Pida [2 Peter]

A Biblia 61. könyvének egy része vagy egésze

1 Jon [1 John]
30:41

1 Jon [1 John]

A Biblia 62. könyvének egy része vagy egésze

2 Jon [2 John]
6:12

2 Jon [2 John]

A Biblia 63. könyvének egy része vagy egésze

3 Jon [3 John]
5:33

3 Jon [3 John]

A Biblia 64. könyvének egy része vagy egésze

Jude
12:00

Jude

A Biblia 65. könyvének egy része vagy egésze

Rebaleishan [Revelation]
2:29:27

Rebaleishan [Revelation]

A Biblia 66. könyvének egy része vagy egésze

Más nyelvű felvételek, amelyek bizonyos nyelvű részeket tartalmaznak Kriol

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Dalok Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Ima (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)

Mind letöltése Kriol

Egyéb nevek a Kriol

Roper-Bamyili Creole
澳大利亚克里奥尔语
澳大利亞克裏奧爾語

Ahol Kriol beszélnek

Ausztrália - Indigenous nyelv star

Kapcsolódó nyelvek Kriol

Emberek Csoportok, akik beszélnek Kriol

Aborigine Creole ▪ Aborigine Creole, Northern ▪ Gugu-Yimidjir

Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven

Tudsz információt nyújtani, lefordítani vagy segíteni a felvétel elkészítésében ezen a nyelven? Tudsz támogatni felvételeket ezen vagy más nyelven? Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal.

Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.