Guaraní Boliviano Oriental nyelv
Nyelv neve: Guaraní Boliviano Oriental
ISO nyelvi kód: gui
Nyelvi hatókör: ISO Language
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 29022
IETF Language Tag: gui
Audio recordings available in Guaraní Boliviano Oriental
Jelenleg nincs elérhető felvétel ezen a nyelven.
Recordings in related languages
Audiovisual Buenas Nuevas [Jó Hír] (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Audiovizuális Bibliaórák 40 szekcióban képekkel. Biblia áttekintést tartalmaz a teremtéstől Krisztusig, és tanítást a keresztény életről. Evangelizációra és gyülekezetalapításra.
Jó Hír (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Audiovizuális Bibliaórák 40 szekcióban képekkel. Biblia áttekintést tartalmaz a teremtéstől Krisztusig, és tanítást a keresztény életről. Evangelizációra és gyülekezetalapításra.
Nézd, Hallgasd és Élj 6 JÉZUS - Tanár és gyógyító (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Egy audiovizuális sorozat 6. könyve, amely Jézusról szóló Bibliai történeteket tartalmaz Mátétól és Márktól. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Nézd, Hallgasd és Élj 6 JÉZUS - Tanár és gyógyító (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Egy audiovizuális sorozat 6. könyve, amely Jézusról szóló Bibliai történeteket tartalmaz Mátétól és Márktól. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Nézd, Hallgasd és Élj 7 JÉZUS - Úr és Megváltó (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Egy audiovizuális sorozat 7. könyve, amely Lukács és János Bibliai történeteit tartalmazza Jézusról. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Nézd, Hallgasd és Élj 7 JÉZUS - Úr és Megváltó (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Egy audiovizuális sorozat 7. könyve, amely Lukács és János Bibliai történeteit tartalmazza Jézusról. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Az Élet Szavai (in Guarani, Eastern Bolivian: Izoceno)
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Az Élet Szavai 1 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Az Élet Szavai 2 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Az Élet Szavai 3 (in Guarani, Eastern Bolivian: Ava)
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Mind letöltése Guaraní Boliviano Oriental
- Language MP3 Audio Zip (316.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (90.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (526.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (44.6MB)
Audio/Videó más forrásokból
Jesus Film Project films - Guarani, Bolivian, Eastern - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guarani, Eastern Bolivian - (Faith Comes By Hearing)
Ahol Guaraní Boliviano Oriental beszélnek
Kapcsolódó nyelvek Guaraní Boliviano Oriental
- Guaraní Boliviano Oriental (ISO Language)
Emberek Csoportok, akik beszélnek Guaraní Boliviano Oriental
Chane ▪ Guarani, Eastern Bolivian
Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven
Szenvedélyesen szereti Jézust, és közvetíti a keresztény evangéliumot azokkal, akik soha nem hallották a Biblia üzenetét a szívük nyelvén? Ön anyanyelven beszéli ezt a nyelvet, vagy ismer valakit, aki az? Szeretne segíteni nekünk azzal, hogy kutatást végez vagy információt ad erről a nyelvről, vagy segít nekünk találni valakit, aki segít lefordítani vagy rögzíteni? Szeretnél ezen vagy bármely más nyelvű felvételeket szponzorálni? Ha igen, kérem Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal .
Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.