Baelelea nyelv

Nyelv neve: Baelelea
ISO nyelvi kód: bvc
Nyelvi hatókör: ISO Language
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 3603
IETF Language Tag: bvc
 

minta Baelelea

Baelelea - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Baelelea

Ezek a felvételek evangelizációra és alapvető Bibliai tanításra készültek, hogy az evangéliumi üzenetet eljuttassák olyan emberekhez, akik nem írástudóak vagy szóbeli kultúrákból származnak, különösen az el nem érkezett embercsoportokhoz.

Jó Hír

Audiovizuális Bibliaórák 40 szekcióban képekkel. Biblia áttekintést tartalmaz a teremtéstől Krisztusig, és tanítást a keresztény életről. Evangelizációra és gyülekezetalapításra.

Az Élet Szavai

Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét. Same both sides.

Lukács evangéliuma

A Biblia 42. könyvének egy része vagy egésze

Mind letöltése Baelelea

Audio/Videó más forrásokból

Jesus Film Project films - Baelelea - (Jesus Film Project)
The New Testament - Baelelea - Wycliffe Bible Translators, Inc. 2014 - (Faith Comes By Hearing)

Egyéb nevek a Baelelea

Mbaelelea
To'abaita: Baelelea

Ahol Baelelea beszélnek

Solomon Islands

Emberek Csoportok, akik beszélnek Baelelea

Baelelea

Információ valamiről Baelelea

Egyéb információk: Probably Understand Lau and To'abaita

Népesség: 8,800

Műveltség: 50

Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven

Szenvedélyesen szereti Jézust, és közvetíti a keresztény evangéliumot azokkal, akik soha nem hallották a Biblia üzenetét a szívük nyelvén? Ön anyanyelven beszéli ezt a nyelvet, vagy ismer valakit, aki az? Szeretne segíteni nekünk azzal, hogy kutatást végez vagy információt ad erről a nyelvről, vagy segít nekünk találni valakit, aki segít lefordítani vagy rögzíteni? Szeretnél ezen vagy bármely más nyelvű felvételeket szponzorálni? Ha igen, kérem Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal .

Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.