Maninkakan, Eastern nyelv
Nyelv neve: Maninkakan, Eastern
ISO nyelvi kód: emk
Nyelvi hatókör: ISO Language
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 4956
IETF Language Tag: emk
download Letöltések
minta Maninkakan, Eastern
Letöltés Mandingo Maninkakan Eastern - God Made Us All.mp3
Audio recordings available in Maninkakan, Eastern
Ezek a felvételek evangelizációra és alapvető Bibliai tanításra készültek, hogy az evangéliumi üzenetet eljuttassák olyan emberekhez, akik nem írástudóak vagy szóbeli kultúrákból származnak, különösen az el nem érkezett embercsoportokhoz.

Jó Hír
Audiovizuális Bibliaórák 40 szekcióban képekkel. Biblia áttekintést tartalmaz a teremtéstől Krisztusig, és tanítást a keresztény életről. Evangelizációra és gyülekezetalapításra.

Nézd, Hallgasd és Élj 1 Istennel kezdődően
Egy audiovizuális sorozat 1. könyve Ádámról, Noéról, Jóbról és Ábrahámról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 2 Isten hatalmas emberei
Egy audiovizuális sorozat 2. könyve Jákóbról, Józsefről és Mózesről szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 3 Győzelem ISTENN keresztül
Egy audiovizuális sorozat 3. könyve Józsuéról, Debóráról, Gedeonról és Sámsonról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 4 ISTEN szolgái
Ruth, Sámuel, Dávid és Illés Bibliai történeteit tartalmazó audiovizuális sorozat 4. könyve. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 5 ISTEN próbatétele alatt
Audiovizuális sorozat 5. könyve Elizeus, Dániel, Jónás, Nehémiás és Eszter Bibliai történeteivel. Evangelizációra, gyülekezetalapításra, szisztematikus keresztény tanításra.

Nézd, Hallgasd és Élj 6 JÉZUS - Tanár és gyógyító
Egy audiovizuális sorozat 6. könyve, amely Jézusról szóló Bibliai történeteket tartalmaz Mátétól és Márktól. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 7 JÉZUS - Úr és Megváltó
Egy audiovizuális sorozat 7. könyve, amely Lukács és János Bibliai történeteit tartalmazza Jézusról. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Nézd, Hallgasd és Élj 8 A SZENTLÉLEK cselekedetei
Egy audiovizuális sorozat 8. könyve a fiatal gyülekezetről és Pálról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Az Élet Szavai
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Recordings in related languages

TLC Lesson 11 - How Can We Please God? (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 12 - Az Élő Krisztus and Forgiveness (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 1 - The Birth of Christ (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 2 - The Death of Christ (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 3 - The Resurrection of Christ (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 4 - Az Élő Krisztus Will Return (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.

TLC Lesson 5 - Az Élő Krisztus Seeks Lost People (in Gbereshe Mandingo)
Bibliaórák Jézus Krisztus életéről és szolgálatáról. Mindegyik 8-12 képből álló válogatott képet használ a nagyobb Élő Krisztus 120 képsorozatból.
Mind letöltése Maninkakan, Eastern
speaker Language MP3 Audio Zip (478.6MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (120.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (778.7MB)
Audio/Videó más forrásokból
Bible Stories - Maninka - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Maninka - (Jesus Film Project)
Resources - Maninka from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
Telenbaaya Sila - The Way of Righteousness - (Rock International)
Egyéb nevek a Maninkakan, Eastern
Eastern Malinke
Eastern Maninkakan
Kankan Maninka
Kankan Mininka
Madingo
Malinke
Mande
Mandingo
Maninga
Maninka
Maninkakan
Maninka, Kankan
Maninka-Mori
Maninkaxan
Southern Malinke
Southern Maninka
Ahol Maninkakan, Eastern beszélnek
Kapcsolódó nyelvek Maninkakan, Eastern
- Mandingo (Macrolanguage)
- Maninkakan, Eastern (ISO Language) volume_up
- Gbereshe Mandingo (Language Variety) volume_up
- Maninkakan, Eastern: Amana (Language Variety)
- Maninkakan, Eastern: Gbereduu (Language Variety)
- Maninkakan, Eastern: Kangaba (Language Variety)
- Maninkakan, Eastern: Toron (Language Variety)
- Maninkakan, Eastern: Wasulunkakan (Language Variety)
- Maninka, Kankan: Bo (Language Variety)
- Maninkakan, Western (ISO Language)
- Maninka, Konyanka (ISO Language) volume_up
- Sankaran Mandingo (ISO Language) volume_up
Emberek Csoportok, akik beszélnek Maninkakan, Eastern
Maninka, Eastern ▪ Wassulu
Információ valamiről Maninkakan, Eastern
Egyéb információk: Close to Bambara ; New Testament.
Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven
Tudsz információt nyújtani, lefordítani vagy segíteni a felvétel elkészítésében ezen a nyelven? Tudsz támogatni felvételeket ezen vagy más nyelven? Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal.
Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.