Azoumeina: Kolon nyelv
Nyelv neve: Azoumeina: Kolon
ISO nyelv neve: Marba [mpg]
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 2932
IETF Language Tag: mpg-x-HIS02932
ROLV (ROD) Nyelvváltozat kódja: 02932
minta Azoumeina: Kolon
Marba Azoumeina Kolon - Wedding Garment.mp3
Audio recordings available in Azoumeina: Kolon
Ezek a felvételek evangelizációra és alapvető Bibliai tanításra készültek, hogy az evangéliumi üzenetet eljuttassák olyan emberekhez, akik nem írástudóak vagy szóbeli kultúrákból származnak, különösen az el nem érkezett embercsoportokhoz.
Az Élet Szavai
Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.
Mind letöltése Azoumeina: Kolon
- Language MP3 Audio Zip (14.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (29.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.4MB)
Audio/Videó más forrásokból
Jesus Film Project films - Marba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Azumeina - (Faith Comes By Hearing)
Egyéb nevek a Azoumeina: Kolon
Kolon
Marba
Ahol Azoumeina: Kolon beszélnek
Kapcsolódó nyelvek Azoumeina: Kolon
- Marba (ISO Language)
- Azoumeina: Kolon
- Azoumeina: Leo
- Azoumeina: Marba
- Djaraouna
- Monogoye
Információ valamiről Azoumeina: Kolon
Egyéb információk: Understand Moussey, some Mesme.
Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven
Szenvedélyesen szereti Jézust, és közvetíti a keresztény evangéliumot azokkal, akik soha nem hallották a Biblia üzenetét a szívük nyelvén? Ön anyanyelven beszéli ezt a nyelvet, vagy ismer valakit, aki az? Szeretne segíteni nekünk azzal, hogy kutatást végez vagy információt ad erről a nyelvről, vagy segít nekünk találni valakit, aki segít lefordítani vagy rögzíteni? Szeretnél ezen vagy bármely más nyelvű felvételeket szponzorálni? Ha igen, kérem Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal .
Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.