Tagálog: Batangas nyelv

Nyelv neve: Tagálog: Batangas
ISO nyelv neve: Tagalog [tgl]
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 17031
IETF Language Tag: tl-x-HIS17031
ROLV (ROD) Nyelvváltozat kódja: 17031

Audio recordings available in Tagálog: Batangas

Jelenleg nincs elérhető felvétel ezen a nyelven.

Recordings in related languages

Jó Hír (in Tagálog [Tagalog])

Audiovizuális Bibliaórák 40 szekcióban képekkel. Biblia áttekintést tartalmaz a teremtéstől Krisztusig, és tanítást a keresztény életről. Evangelizációra és gyülekezetalapításra.

LLL 1 Ang Pasimula Kasama ang Diyos [Nézd, Hallgasd és Élj 1 Istennel kezdődően] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 1. könyve Ádámról, Noéról, Jóbról és Ábrahámról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 2 Ang Magigiting na Lingkod ng Diyos [Nézd, Hallgasd és Élj 2 Isten hatalmas emberei] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 2. könyve Jákóbról, Józsefről és Mózesről szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 3 Tagumpay sa pamamagitan ng Diyos [Nézd, Hallgasd és Élj 3 Győzelem ISTENN keresztül] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 3. könyve Józsuéról, Debóráról, Gedeonról és Sámsonról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 4 Ang mga alagad ng Diyos [Nézd, Hallgasd és Élj 4 ISTEN szolgái] (in Tagálog [Tagalog])

Ruth, Sámuel, Dávid és Illés Bibliai történeteit tartalmazó audiovizuális sorozat 4. könyve. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 5 Ang Hamon para sa Diyos [Nézd, Hallgasd és Élj 5 ISTEN próbatétele alatt] (in Tagálog [Tagalog])

Audiovizuális sorozat 5. könyve Elizeus, Dániel, Jónás, Nehémiás és Eszter Bibliai történeteivel. Evangelizációra, gyülekezetalapításra, szisztematikus keresztény tanításra.

LLL 6 Si Hesus, Ang Tagapagturo [Nézd, Hallgasd és Élj 6 JÉZUS - Tanár és gyógyító] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 6. könyve, amely Jézusról szóló Bibliai történeteket tartalmaz Mátétól és Márktól. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 7 Si Hesus, Panginoon at Tagapagligtas [Nézd, Hallgasd és Élj 7 JÉZUS - Úr és Megváltó] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 7. könyve, amely Lukács és János Bibliai történeteit tartalmazza Jézusról. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

LLL 8 Ang Mga Gawa ng Banal na Espiritu [Nézd, Hallgasd és Élj 8 A SZENTLÉLEK cselekedetei] (in Tagálog [Tagalog])

Egy audiovizuális sorozat 8. könyve a fiatal gyülekezetről és Pálról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.

Jézus portréja (in Tagálog [Tagalog])

Jézus életét Mátétól, Márktól, Lukácstól, Jánostól, az ApCsel és Rómaiak.

Az Élet Szavai 1 (in Tagálog [Tagalog])

Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.

Az Élet Szavai 2 (in Tagálog [Tagalog])

Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.

Az Élet Szavai for Children (in Tagálog [Tagalog])

Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.

A Keresztény Élet - dialogue (in Tagálog [Tagalog])

Rövid hangos Bibliai történetek és evangelizációs üzenetek, amelyek elmagyarázzák az üdvösséget és alapvető keresztény tanítást adnak. Minden program testreszabott és kulturálisan releváns forgatókönyvekből áll, és tartalmazhat dalokat és zenét.

The Pearl of Great Price (in Tagálog [Tagalog])

Audio- vagy videobemutatók, amelyek a Bibliai igazságot tanítják.

The Rich Fool (in Tagálog [Tagalog])

Audio- vagy videobemutatók, amelyek a Bibliai igazságot tanítják.

The Unmerciful Servant (in Tagálog [Tagalog])

Audio- vagy videobemutatók, amelyek a Bibliai igazságot tanítják.

Audio/Videó más forrásokból

Broadcast audio/video - (TWR)
Crossroads - Tagalog - (Videoparables.org)
Falling - Tagalog - (Videoparables.org)
God's Powerful Saviour - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Tagalog - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Tagalog - (Jesus Film Project)
John 3:1-21 - Magandang Balita Biblia - (The Lumo Project)
The Hope Video - Tagalog - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Tagalog - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tagalog - Magandang Balita Biblia - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Tagalog - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
The Promise - Bible Stories - Tagalog - (Story Runners)
Thru the Bible Tagalog Podcast - (Thru The Bible)
Uplifting Christian videos for the people of the Philippines Island - Tagalog - (Videoparables.org)
Who is God? - Tagalog - (Who Is God?)
Who wants the son? (video) - Tagalog - (Videoparables.org)

Egyéb nevek a Tagálog: Batangas

Batangas
Tagalog: Batangas

Kapcsolódó nyelvek Tagálog: Batangas

Információ valamiről Tagálog: Batangas

Népesség: 2,000,000

Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven

Szenvedélyesen szereti Jézust, és közvetíti a keresztény evangéliumot azokkal, akik soha nem hallották a Biblia üzenetét a szívük nyelvén? Ön anyanyelven beszéli ezt a nyelvet, vagy ismer valakit, aki az? Szeretne segíteni nekünk azzal, hogy kutatást végez vagy információt ad erről a nyelvről, vagy segít nekünk találni valakit, aki segít lefordítani vagy rögzíteni? Szeretnél ezen vagy bármely más nyelvű felvételeket szponzorálni? Ha igen, kérem Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal .

Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.