Odaberite jezik

mic

Udio

Podijeli poveznicu

QR code for https://globalrecordings.net/program/20441

Riječi života 2 - Kakwa

Je li ova snimka korisna?

Reci nam

Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu.

Broj programa: 20441
Duljina programa: 38:29
Naziv jezika: Kakwa

download Preuzimanja

Walk Straight on the Road of Jesus ▪ The Two Roads ▪ Thanks for Saving Us ▪ God's Commands for His Children ▪ Jesus Loves Us ▪ The Way to Heaven
19:15

1. Walk Straight on the Road of Jesus ▪ The Two Roads ▪ Thanks for Saving Us ▪ God's Commands for His Children ▪ Jesus Loves Us ▪ The Way to Heaven

I Come to Tell the Importance of Jesus ▪ Molitva is Talking to God ▪ Jesus Loves Us ▪ How God's Children Should Live ▪ The Time When Jesus Comes ▪ The Return of Christ
19:13

2. I Come to Tell the Importance of Jesus ▪ Molitva is Talking to God ▪ Jesus Loves Us ▪ How God's Children Should Live ▪ The Time When Jesus Comes ▪ The Return of Christ

Ova snimka možda ne zadovoljava GRN standarde za kvalitetu zvuka. Nadamo se da će vrijednost poruke na jeziku koji slušatelji preferiraju nadvladati sve smetnje. Recite nam što mislite o snimci.

Preuzimanja

Copyright © 1982 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Kontaktirajte nas for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Povezane informacije

Riječi života - Audio evanđeoske poruke na tisućama jezika koje sadrže biblijske poruke o spasenju i kršćanskom životu.

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?