Molima jezik
Naziv jezika: Molima
ISO kod jezika: mox
Jezični opseg: ISO Language
Država jezika: Verified
Broj GRN jezika: 2171
IETF Language Tag: mox
Uzorak Molima
Audio recordings available in Molima
Ove su snimke osmišljene za evangelizaciju i temeljno biblijsko podučavanje kako bi se poruka evanđelja prenijela ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmenih kultura, posebno nedosegnutim skupinama ljudi.
Riječi života
Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu. Same both sides.
Recordings in related languages
Riječi života (in Alabe & Salakahadi)
Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu.
Preuzmite sve Molima
- MP3 Audio (12.8MB)
- Low-MP3 Audio (3.5MB)
- MPEG4 Slideshow (31MB)
- AVI for VCD Slideshow (4.4MB)
- 3GP Slideshow (1.9MB)
- MP3 Audio Zip (12.8MB)
- Low-MP3 Audio Zip (3.5MB)
Audio/video iz drugih izvora
The New Testament - Molima - (PNG Scriptures)
The New Testament - Molima - 2010 Folk&Språk and Swedish Mission Alliance - (Faith Comes By Hearing)
Druga imena za Molima
'Ai'alu
Ebadidi
Fagululu
Morima
Salakahadi
Tola'ai
Tosila'ai
Gdje se govori Molima
Jezici povezani s Molima
- Molima (ISO Language)
Grupe ljudi koji govore Molima
Morima ▪ Salakahadi
Radite s GRN-om na ovom jeziku
Jeste li strastveni za Isusa i prenošenje kršćanskog evanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Jeste li govornik ovog jezika ili poznajete nekoga tko je materinski? Želite li nam pomoći istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku, ili nam pomoći pronaći nekoga tko nam može pomoći prevesti ili snimiti ga? Želite li sponzorirati snimke na ovom ili nekom drugom jeziku? Ako je tako, molimo Kontaktirajte GRN Language Hotline.
Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i ne plaća prevoditelje ili jezične pomoćnike. Sva pomoć se daje dobrovoljno.