Maithili: Dehati jezik
Naziv jezika: Maithili: Dehati
Naziv ISO jezika: Maithili [mai]
Država jezika: Verified
Broj GRN jezika: 13319
IETF Language Tag: mai-x-HIS13319
ROLV (ROD) Kod jezične varijante: 13319
Uzorak Maithili: Dehati
preuzimanje datoteka Maithili Dehati - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Maithili: Dehati
Ove su snimke osmišljene za evangelizaciju i temeljno biblijsko podučavanje kako bi se poruka evanđelja prenijela ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmenih kultura, posebno nedosegnutim skupinama ljudi.
Dobre vijesti
Audio-vizualne biblijske lekcije u 40 odjeljaka sa slikama. Sadrži biblijski pregled od stvaranja do Krista i učenje o kršćanskom životu. Za evangelizaciju i osnivanje crkava.
Susret s Bogom Stvoriteljem
Zbirka povezanih audio biblijskih priča i evangelizacijskih poruka. Oni objašnjavaju spasenje, a mogu dati i osnovna kršćanska učenja.
Recordings in related languages
Dobre vijesti (in मैथिली [Maithili])
Audio-vizualne biblijske lekcije u 40 odjeljaka sa slikama. Sadrži biblijski pregled od stvaranja do Krista i učenje o kršćanskom životu. Za evangelizaciju i osnivanje crkava.
Dobre vijesti (in मैथिली [Maithili])
Audio-vizualne biblijske lekcije u 40 odjeljaka sa slikama. Sadrži biblijski pregled od stvaranja do Krista i učenje o kršćanskom životu. Za evangelizaciju i osnivanje crkava.
Riječi života 1 (in मैथिली [Maithili])
Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu.
Riječi života 2 (in मैथिली [Maithili])
Zbirka povezanih audio biblijskih priča i evangelizacijskih poruka. Oni objašnjavaju spasenje, a mogu dati i osnovna kršćanska učenja.
Riječi života 3 (in मैथिली [Maithili])
Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu.
Susret s Bogom Stvoriteljem (in मैथिली [Maithili])
Zbirka povezanih audio biblijskih priča i evangelizacijskih poruka. Oni objašnjavaju spasenje, a mogu dati i osnovna kršćanska učenja.
Preuzmite sve Maithili: Dehati
- Language MP3 Audio Zip (79.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (22.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (173.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (12.6MB)
Audio/video iz drugih izvora
Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Maithili - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)
Druga imena za Maithili: Dehati
Dehati
मैथिलि: देहाती (Narodni naziv)
Jezici povezani s Maithili: Dehati
- Maithili (ISO Language)
- Maithili: Dehati
- Maithili: Bajjika
- Maithili: Bantar
- Maithili: Barei
- Maithili: Barmeli
- Maithili: Central Colloquial
- Maithili: Eastern Maithili
- Maithili: Jolaha
- Maithili: Kawar
- Maithili: Kisan
- Maithili: Kyabrat
- Maithili: Makrana
- Maithili: Musahar
- Maithili: Southern Standard
- Maithili: Standard
- Maithili: Thetiya
- Maithili: Tirhutia
- Maithili: Western Maithili
Informacije o Maithili: Dehati
Druge podatke: Intelligibility between all dialects including those in Nepal; bilingual in Hindi, Nepali, English, Bhojpuri, Bengali; dialects differ more according to caste rather then geography.
Populacija: 300,000
Radite s GRN-om na ovom jeziku
Jeste li strastveni za Isusa i prenošenje kršćanskog evanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Jeste li govornik ovog jezika ili poznajete nekoga tko je materinski? Želite li nam pomoći istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku, ili nam pomoći pronaći nekoga tko nam može pomoći prevesti ili snimiti ga? Želite li sponzorirati snimke na ovom ili nekom drugom jeziku? Ako je tako, molimo Kontaktirajte GRN Language Hotline.
Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i ne plaća prevoditelje ili jezične pomoćnike. Sva pomoć se daje dobrovoljno.