Odaberite jezik

mic

Udio

Podijeli poveznicu

QR code for https://globalrecordings.net/language/1082

Ana jezik

Naziv jezika: Ana
Naziv ISO jezika: Ngaju [nij]
Jezični opseg: Language Variety
Država jezika: Verified
Broj GRN jezika: 1082
IETF Language Tag: nij-x-HIS01082
ROLV (ROD) Kod jezične varijante: 01082
download Preuzimanja

Uzorak Ana

preuzimanje datoteka Ngaju Ngaja Ana - Noah.mp3

Audio recordings available in Ana

Ove su snimke osmišljene za evangelizaciju i temeljno biblijsko podučavanje kako bi se poruka evanđelja prenijela ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmenih kultura, posebno nedosegnutim skupinama ljudi.

Riječi života
14:19

Riječi života

Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu. Same both sides.

Recordings in related languages

Kabar Bahalap [Dobre vijesti]
42:10
Kabar Bahalap [Dobre vijesti] (in Ngaju)

Audio-vizualne biblijske lekcije u 40 odjeljaka sa slikama. Sadrži biblijski pregled od stvaranja do Krista i učenje o kršćanskom životu. Za evangelizaciju i osnivanje crkava.

Gledajte, slušajte i živite 1 Počevši s BOGOM
45:36
Gledajte, slušajte i živite 1 Počevši s BOGOM (in Ngaju)

Prva knjiga audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Adamu, Noi, Jobu, Abrahamu. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 2 Moćnici Božji
1:02:57
Gledajte, slušajte i živite 2 Moćnici Božji (in Ngaju)

Druga knjiga audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Jakovu, Josipu, Mojsiju. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 3 Pobjeda kroz BOGA
43:00
Gledajte, slušajte i živite 3 Pobjeda kroz BOGA (in Ngaju)

Knjiga 3 audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Jošui, Debori, Gideonu, Samsonu. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 4 Sluge BOŽJE
49:32
Gledajte, slušajte i živite 4 Sluge BOŽJE (in Ngaju)

Četvrta knjiga audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Ruti, Samuelu, Davidu, Iliji. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 5 Na suđenju za BOGA
49:34
Gledajte, slušajte i živite 5 Na suđenju za BOGA (in Ngaju)

Peta knjiga audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Elizeju, Danielu, Joni, Nehemiji, Esteri. Za evangelizaciju, osnivanje crkava, sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 6 ISUS - Učitelj i iscjelitelj
49:30
Gledajte, slušajte i živite 6 ISUS - Učitelj i iscjelitelj (in Ngaju)

Knjiga 6 audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Isusu od Mateja i Marka. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Gledajte, slušajte i živite 7 ISUS - Gospodin i Spasitelj
49:35
Gledajte, slušajte i živite 7 ISUS - Gospodin i Spasitelj (in Ngaju)

Knjiga 7 audio-vizualne serije s biblijskim pričama o Isusu od Luke i Ivana. Za evangelizaciju, osnivanje crkava i sustavno kršćansko učenje.

Riječi života
54:58
Riječi života (in Ngaju)

Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu.

Riječi života w/ ANA
14:41
Riječi života w/ ANA (in Ngaju: Ngaja)

Kratke audio biblijske priče i evangelizacijske poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno kršćansko učenje. Svaki program je prilagođen i kulturološki relevantan izbor scenarija, a može uključivati pjesme i glazbu. Includes messages in ANA.

Preuzmite sve Ana

Audio/video iz drugih izvora

Jesus Christ Film Project films - Dayak Ngaju - (Toko Media Online)
Jesus Film in Dayak Ngaju - (Jesus Film Project)
The New Testament - Ngaju - Today's Dayak Ngaju Version 2005 - (Faith Comes By Hearing)

Gdje se govori Ana

Indonezija

Jezici povezani s Ana

Radite s GRN-om na ovom jeziku

Možete li pružiti informacije, prevesti ili pomoći u snimanju na ovom jeziku? Možete li sponzorirati snimke na ovom ili nekom drugom jeziku? Kontaktirajte GRN Language Hotline.

Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i ne plaća prevoditelje ili jezične pomoćnike. Sva pomoć se daje dobrovoljno.