तमंग, पूर्वी भाषा
भाषा का नाम: तमंग, पूर्वी
ISO भाषा कोड: taj
भाषा का विस्तार: ISO Language
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 2412
IETF Language Tag: taj
तमंग, पूर्वी का नमूना
Tamang Eastern - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग तमंग, पूर्वी में उपलब्ध हैं
ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.
Jhyaba Khabar [सुसमाचार]
चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.
Jesus Story
बाइबल के लूका रचित सुसमाचार पर बनी जीसस फिल्म पर आधारित एक ऑडियो और वीडिओ. इसमें जीसस की कहानी है जो कि जीसस फिल्म पर आधारित ऑडियो नाटक है.
Satya Tam La Ahaam [Truth Cannot Be Hidden]
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.
जीवन दायक वचन 1
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.
जीवन दायक वचन 2
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.
Recordings in related languages
जीवन दायक वचन (in Tamang: Western)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.
जीवन दायक वचन 2 w/ NEPALI (in Tamang: Western)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है. One message is in Nepali.
जीवन दायक वचन w/ TAMANG: Eastern (in तमंग: लामोसंगू)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है. With TAMANG: Eastern
डाउनलोड तमंग, पूर्वी
- MP3 Audio (414.8MB)
- Low-MP3 Audio (70.7MB)
- MPEG4 Slideshow (536.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (101.2MB)
- 3GP Slideshow (38.5MB)
अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो
Jesus Film Project films - Tamang, Eastern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Tamang Eastern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Tamang Western - (Jesus Film Project)
The New Testament - Tamang, Eastern - (Faith Comes By Hearing)
तमंग, पूर्वी के अन्य नाम
Banepa
Bhotia
Eastern Tamang
Murmi
Sain
Sei
Tamang
Tamang, Eastern (ISO भाषा नाम)
Tamar
तमंग, पूर्वी कहाँ बोली जाती है
तमंग, पूर्वी से संबंधित बोलियाँ
- तमंग, पूर्वी (ISO Language)
तमंग, पूर्वी बोलने वाले जन समूह
Tamang
तमंग, पूर्वी से संबंधित जानकारी
अन्य जानकारी: Semi-literate (Nepali), Close to: Lamosa., Close to: Western distinct from Western Tamang.
साक्षरता: 100
इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें
क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.
कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.