Aja: Hwegbe भाषा

भाषा का नाम: Aja: Hwegbe
ISO भाषा नाम: Aja (Benin) [ajg]
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 4727
IETF Language Tag: ajg-x-HIS04727
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 04727

Aja: Hwegbe का नमूना

Aja-Adja Aja Hwegbe - The Two Roads.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग Aja: Hwegbe में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

जीवन दायक वचन

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

देखो, सुनो और जीओ 1 परमेश्वर के साथ आरंभ

पुस्तक 1 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

देखो, सुनो और जीओ 2 परमेश्वर के महान योद्धा

पुस्तक 2 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से याकूब, यूसुफ, मूसा की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

सुसमाचार

चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

डाउनलोड Aja: Hwegbe

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

Jesus Film - Aja-Gbe - (Jesus Film Project)
The Promise - 42 Bible Stories - Aja-Gbe - (Story Runners)

Aja: Hwegbe के अन्य नाम

Adja: Aja-Gbe
Adza: Ajagbe
Aja-Gbe
Aja-Gbe: Hwegbe

Aja: Hwegbe कहाँ बोली जाती है

Benin
Togo

Aja: Hwegbe से संबंधित बोलियाँ

Aja: Hwegbe से संबंधित जानकारी

अन्य जानकारी: Literate in French (50%); Understand Ewe, Adja: Dogbo; Christian & Muslim.

जनसंख्या: 190,000

साक्षरता: 1

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.