Penyadu: Pandu भाषा
भाषा का नाम: Penyadu: Pandu
ISO भाषा नाम: Benyadu' [byd]
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 4642
IETF Language Tag: byd-x-HIS04642
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 04642
Penyadu: Pandu का नमूना
डाउनलोड Banyadu Penyadu Pandu - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Penyadu: Pandu में उपलब्ध हैं
ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है।
सुसमाचार
चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए।
Recordings in related languages
सुसमाचार (in Banyadu)
चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए।
जीवन दायक वचन (in Banyadu)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है।
डाउनलोड Penyadu: Pandu
- Language MP3 Audio Zip (49.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (74.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.9MB)
अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो
Jesus Christ Film Project films - Benyadu" - (Toko Media Online)
Jesus Christ Film Project films - Benyadu: Belangin - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Balangin, Indo - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Benyadu" - (Jesus Film Project)
Penyadu: Pandu कहाँ बोली जाती है
Penyadu: Pandu से संबंधित बोलियाँ
- Banyadu (ISO Language)
- Penyadu: Pandu
- Bajare
- Bampape
- Bemoyap
- Bemoyo
- Benyadu: Belangin
- Benyadu': Nyadu
- Melayu: Benakde
इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें
क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें।
कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है।