कोया: मलकानगिरी भाषा
भाषा का नाम: कोया: मलकानगिरी
ISO भाषा नाम: कोया [kff]
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 18809
IETF Language Tag: kff-x-HIS18809
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 18809
कोया: मलकानगिरी का नमूना
Koya Malakangiri - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग कोया: मलकानगिरी में उपलब्ध हैं
ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.
सुसमाचार
चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.
Recordings in related languages
जीवन दायक वचन (in कोया)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.
डाउनलोड कोया: मलकानगिरी
- MP3 Audio (30.3MB)
- Low-MP3 Audio (9.6MB)
- MPEG4 Slideshow (51.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (15.1MB)
- 3GP Slideshow (4.1MB)
अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो
2006 Indian Evangelical Mission - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Koya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Malkangiri Koya - (Jesus Film Project)
The New Testament - Koya - 2006 Edition - (Faith Comes By Hearing)
कोया: मलकानगिरी के अन्य नाम
Koya: Malakanagiri
Koya: Malakangiri
Malakanagiri Koya
Malkangiri Koya
कोया: मलकानगिरी कहाँ बोली जाती है
कोया: मलकानगिरी से संबंधित बोलियाँ
- कोया (ISO Language)
- कोया: मलकानगिरी
- कोई
- कोया: गोदावरी
- कोया: पोडिअ
- गोंडी: डोरला
- गोंडी: राज
- राजकोया
कोया: मलकानगिरी से संबंधित जानकारी
अन्य जानकारी: Low bilingual proficiency with Telugu.
इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें
क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.
कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.