तिब्बतन: कोंग्बो भाषा

भाषा का नाम: तिब्बतन: कोंग्बो
ISO भाषा नाम: भोटिया [bod]
जीआरएन भाषा संख्या: 17466
भाषा की स्थिति: Not Verified
ROD बोली कोड:

ऑडियो रिकौर्डिंग तिब्बतन: कोंग्बो में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

जीवन दायक वचन (in བོད་ཡིག [भोटिया])

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

Central Tibetan Language Film (Good News for You) - Central Tibetan (film) - (Create International)
Genesis - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
Jesus Film Project films - Lhasa, Tibetan - (The Jesus Film Project)
Jesus Has Power To Save Us - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
John - Lhasa, Tibetan - (Gospel Go)
New Tibetan Version (Modern Literary) - (Faith Comes By Hearing)
Stories - Old & New Testament; Creation; Eternal Life - (Tibetan Bible Website)
The Hope Video - Ü-Tsang (Tibetan-Central) - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Lhasa Tibetan - (The Jesus Film Project)
Videos - Lhasa, Tibetan - (Tibetan Bible Website)

तिब्बतन: कोंग्बो के अन्य नाम

Kongbo
Tibetan: Kongbo

तिब्बतन: कोंग्बो कहाँ बोली जाती है

Bhutan
China
India
Nepal

तिब्बतन: कोंग्बो से संबंधित बोलियाँ

तिब्बतन: कोंग्बो बोलने वाले जन समूह

Keji; Lama; Tibetan; Tibetan, Boyu; Tibetan, Gtsang; Tibetan, Nghari; Tibetan, Shangri La;

तिब्बतन: कोंग्बो से संबंधित जानकारी

अन्य जानकारी: Use Hindi or Nepali for outside communication; Possible dialects: Aba (batang), Partsemdo (Tatsienlu), Dru, Garhwal, Gtsnag, Hanniu, Tod (Dzad), Lhosksad (Hloka), Ngambo (amdo), Nganshuen, Kuan (anshuen Kuan) Panakha-Panags, Paurong, Kumaun, Sipit, Takpa.

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.

जीआरएन में मसीही विश्वासियों के लिए बाइबिल कथाओं, बाइबल पाठ, बाइबल अध्ययन सामग्री, सुसमाचार संदेश, मसीही गीत और संगीत के माध्यम से उन लोगों तक सुसमाचार प्रचार के लिए अवसर तथा साधन हैं जिनके पास अभी सुसमाचार नहीं पहुँचा है. आप सुसमाचार प्रचार में संलग्न किसी मिशन या चर्च की इस सामग्री के वितरण के माध्यम से चर्च स्थापन में सहायता कर सकते हैं. हमारे पास, आप संसार में कहीं भी हों वहीं से ही मिशनओं द्वारा हो रहे सुसमाचार प्रचार में आपके सम्मिलित होने के रोचक अवसर भी हैं. यदि आप नियमित रूप से किसी मसीही चर्च में सम्मिलित होते हैं, और बाइबल पर विश्वास रखते हैं, तो आप भी मिशन में एक भूमिका निभा सकते हैं, और जिन लोगों तक यीशु मसीह का सुसमाचार नहीं पहुँचा है उन तक सुसमाचार प्रचार पहुँचाने में सहायक हो सकते हैं. अपने स्थानीय जीआरएन दफ्तर से संपर्क.