Tarifit: Ayt Mezduy भाषा
भाषा का नाम: Tarifit: Ayt Mezduy
ISO भाषा नाम: Tarifit [rif]
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 17220
IETF Language Tag: rif-x-HIS17220
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 17220
ऑडियो रिकौर्डिंग Tarifit: Ayt Mezduy में उपलब्ध हैं
इस भाषा में अभी कोई भी रिकॉर्डिंग उपलब्ध नहीं है|
Recordings in related languages
सुसमाचार^ for Men (in Tarifit)
ऑडियो बाइबल पाठ 40 खण्डों में ऐच्छिक चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल को प्रस्तुत करने और मसीही जीवन पर शिक्षा के लिए. सुसमाचार प्रचार और चर्च स्थापन के लिए.
सुसमाचार^ for Women (in Tarifit)
ऑडियो बाइबल पाठ 40 खण्डों में ऐच्छिक चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल को प्रस्तुत करने और मसीही जीवन पर शिक्षा के लिए. सुसमाचार प्रचार और चर्च स्थापन के लिए.
जीवन दायक वचन (in Tarifit)
लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है. Includes songs in ARABIC: Morocco
अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो
Jesus Film Project films - Tarifit - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tarifit (Abs) - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Tarifit (Lbs) - (Jesus Film Project)
NVS Version - (Faith Comes By Hearing)
NVS Version - Tarifit - (Faith Comes By Hearing)
Tarifit: Ayt Mezduy के अन्य नाम
Ayt Mezduy
Tarifit: Ayt Mezduy कहाँ बोली जाती है
Tarifit: Ayt Mezduy से संबंधित बोलियाँ
- Tarifit (ISO Language)
- Tarifit: Ayt Mezduy
- Tarifit: Arzeu
- Tarifit: Ayt Aamart
- Tarifit: Ayt Buyahyi
- Tarifit: Ayt Ittef
- Tarifit: Ayt Saaid
- Tarifit: Ayt Settut
- Tarifit: Ayt Tamsaman
- Tarifit: Ayt Tfarsit
- Tarifit: Ayt Tuzin
- Tarifit: Ayt Urishesh
- Tarifit: Ayt Waryaghar
- Tarifit: Ibeqquyen
- Tarifit: Icebdanen
- Tarifit: Igzennaian
- Tarifit: Igzennayen
- Tarifit: Iqeraayen
- Tarifit: Iznacen
- Tarifit: Iznasen
- Tarifit: Urrighel
Tarifit: Ayt Mezduy से संबंधित जानकारी
जनसंख्या: 2,000,000
इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें
क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.
कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.