Lao: Pakse भाषा

भाषा का नाम: Lao: Pakse
ISO भाषा नाम: Lao [lao]
भाषा की स्थिति: Verified
जीआरएन भाषा संख्या: 12763
IETF Language Tag: lo-x-HIS12763
ROLV (ROD) भाषा विविधता कोड: 12763

ऑडियो रिकौर्डिंग Lao: Pakse में उपलब्ध हैं

इस भाषा में अभी कोई भी रिकॉर्डिंग उपलब्ध नहीं है|

Recordings in related languages

देखो, सुनो और जीओ 2 परमेश्वर के महान योद्धा (in ພາສາລາວ [Lao])

पुस्तक 2 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से याकूब, यूसुफ, मूसा की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

देखो, सुनो और जीओ 3 परमेश्वर द्वारा विजय (in ພາສາລາວ [Lao])

पुस्तक 3 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से यहोशु, दबोराह, गिदोन और शमशून की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

यीशु का चित्रण (in ພາສາລາວ [Lao])

मत्ती, मरकुस, लूका, यूहन्ना, प्रेरितों के काम तथा रोमियों से लिए गए पवित्रशास्त्र के खण्डों को लेकर बताई गई प्रभु यीशु मसीह की जीवनी|

जीवन दायक वचन (in ພາສາລາວ [Lao])

लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

Ballads (in ພາສາລາວ [Lao])

मसीही संगीत, गीत और भजनों का संग्रह|

गीत - मसीही (in ພາສາລາວ [Lao])

मसीही संगीत, गीत और भजनों का संग्रह|

FEBC - Special (in ພາສາລາວ [Lao])

स्थानीय मसीही विश्वासियों के सन्देश, सुसमाचार प्रचार, बढ़ोतरी और प्रोत्साहन के लिए| इनमें डिनोमिनेशन या संप्रदाय का प्रभाव हो सकता है किंतु ये मसीही शिक्षाओं की मुख्यधारा के अनुसार ही हैं|

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

Jesus Film Project films - Lao - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lao - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lao - 1973 Version - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Lao - Revised Lao Version - (Faith Comes By Hearing)

Lao: Pakse के अन्य नाम

Pakse

Lao: Pakse कहाँ बोली जाती है

Laos

Lao: Pakse से संबंधित बोलियाँ

Lao: Pakse से संबंधित जानकारी

जनसंख्या: 3,188,000

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन भाषा हॉटलाइन से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.