Luyia: Bunyala भाषा

भाषा का नाम: Luyia: Bunyala
ISO भाषा नाम: Nyore [nyd]
जीआरएन भाषा संख्या: 1095
भाषा की स्थिति: Verified
ROD बोली कोड: 01095

Luyia: Bunyala का नमूना

Oluluyia Nyore Luyia Bunyala - The Two Roads.mp3

ऑडियो रिकौर्डिंग Luyia: Bunyala में उपलब्ध हैं

ये रिकॉर्डिंग सुसमाचार प्रचार और बाइबल की बुनियादी शिक्षा देने के लिए बनाई गयीं हैं ताकि प्रभु यीशु के सुसमाचार को उन लोगों तक पहुचाया जा सके, जो अशिक्षित हैं और मौखिक संस्कृति तथा दूर दराज के इलाकों में हैं, क्योंकि हर जगह जाना संभव नहीं हो सकता इसलिए सुसमाचार को रिकॉर्डिंग और विडियो के द्वारा उन तक पहुँचाया जाता है.

Amakhuwa Amayiakha [सुसमाचार]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) चित्रों में ऑडियो-विज़ुअल बाइबल पाठ, 40 खण्डों में चित्रों के साथ. उत्पत्ति से मसीह तक बाइबल का अवलोकन, और मसीही जीवन की शिक्षाएं. सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन के लिए.

LLL 1: Ochaka Nende Nyasaye [देखो, सुनो और जीओ 1 परमेश्वर के साथ आरंभ]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 1 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 2: Abanda Bari Abanyasaye [देखो, सुनो और जीओ 2 परमेश्वर के महान योद्धा]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 2 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से याकूब, यूसुफ, मूसा की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 3: Obikhiri Obirira Mu Nyasaye [देखो, सुनो और जीओ 3 परमेश्वर द्वारा विजय]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 3 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से यहोशु, दबोराह, गिदोन और शमशून की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 4: Abalakhabani Aba Nyasaye [देखो, सुनो और जीओ 4 परमेश्वर के दास]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 4 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से रूत, शमुएल, दाऊद और एलियाह की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 5: Bayalwa Khulwa Nyasaye [देखो, सुनो और जीओ 5 परमेश्वर के लिए परीक्षा में]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 5 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से एलीशा, दानिय्येल, योना, नेहेम्याह और एस्तेर की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 6: Yesu - Omwekesia Nende Omwonia [देखो, सुनो और जीओ 6 यीशु - शिक्षक तथा चंगाकर्ता]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 6 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आदम, नूह, अय्यूब और अब्राहम की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 7: Yesu - Omwami Nende Omuwonia [देखो, सुनो और जीओ 7 यीशु - प्रभु & उद्धारकर्ता]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 7 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से लूका तथा यूहन्न से लीगई यीशू की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

LLL 8: Ebikhole Ebia Omwoyo Omulafu [देखो, सुनो और जीओ 8 पवित्र आत्मा के कार्य]

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) पुस्तक 8 बाइबल कहानियों की ऑडियो-विज़ुअल श्रंखला से आरंभिक चर्च और पौलुस की कहानियों वाली| सुसमाचार प्रचार, चर्च स्थापन और व्यवस्थित मसीही शिक्षाओं के लिए|

जीवन दायक वचन

( को Luyia: Bunyala के एमपी3 में डाउनलोड करें) लघु ऑडियो बाइबल कहानियाँ, सुसमाचार सन्देश जिनमें संगीत तथा गीत भी हो सकते हैं. ये उद्धार के बारे में समझाते हैं तथा बुनियादी मसीही शिक्षाएं प्रदान करते हैं. प्रत्येक प्रोग्राम लेखों का चुना हुआ और सांस्कृतिक दृष्टिकोण से प्रासंगिक संकलन है, जिसमें गीत तथा संगीत भी हो सकता है.

डाउनलोड Luyia: Bunyala

अन्य स्त्रोतों से ऑडियो/वीडियो

Bible Society of Kenya, 2000 - (Faith Comes By Hearing)
Jesus Film Project films - Olunyole - (The Jesus Film Project)

Luyia: Bunyala के अन्य नाम

Bunyala
Kakalelwe
Lewi Lunyala
Lunyala
Oluluyia

Luyia: Bunyala कहाँ बोली जाती है

Kenya
Uganda

Luyia: Bunyala से संबंधित बोलियाँ

Luyia: Bunyala बोलने वाले जन समूह

Luhya, Nyore;

इस भाषा पर जीआरएन के साथ काम करें

क्या आप यीशु के बारे में बताने और मसीही सुसमाचार को उन लोगों तक पहुँचाने का जज़बा रखते हैं जिन्होंने कभी बाइबल का सन्देश अपनी मातृभाषा में नहीं सुना है? क्या यह भाषा आपकी मातृभाषा है या आप किसी ऐसे को जानते हैं यह जिसकी मातृभाषा है? क्या आप इस भाषा के बारे में शोध करने अथवा इसके बारे में हमें जानकारी देने में हमारी सहायता करना चाहेंगे, या हमें किसी ऐसे को ढ़ूंढने में सहायक होंगे जो इसमें अनुवाद करने या रिकौर्डिंग करने में हमारा सहायक हो सकेगा? क्या आप इस या अन्य किसी भाषा में रिकौर्डिंग करने के लिए आर्थिक सहायता देना पसन्द करेंगे? यदि हाँ, तो कृप्या जीआरएन वैश्विक स्टूडियो से संपर्क करें.

कृपया ध्यान रखें कि जीआरएन लाभ कमाने वाला संगठन नहीं है, और अनुवादकों या भाषा सहायकों के लिए कोई भुगतान नहीं करता है. सभी सहायता स्वेच्छा से दी जाती है.

जीआरएन में मसीही विश्वासियों के लिए बाइबिल कथाओं, बाइबल पाठ, बाइबल अध्ययन सामग्री, सुसमाचार संदेश, मसीही गीत और संगीत के माध्यम से उन लोगों तक सुसमाचार प्रचार के लिए अवसर तथा साधन हैं जिनके पास अभी सुसमाचार नहीं पहुँचा है. आप सुसमाचार प्रचार में संलग्न किसी मिशन या चर्च की इस सामग्री के वितरण के माध्यम से चर्च स्थापन में सहायता कर सकते हैं. हमारे पास, आप संसार में कहीं भी हों वहीं से ही मिशनओं द्वारा हो रहे सुसमाचार प्रचार में आपके सम्मिलित होने के रोचक अवसर भी हैं. यदि आप नियमित रूप से किसी मसीही चर्च में सम्मिलित होते हैं, और बाइबल पर विश्वास रखते हैं, तो आप भी मिशन में एक भूमिका निभा सकते हैं, और जिन लोगों तक यीशु मसीह का सुसमाचार नहीं पहुँचा है उन तक सुसमाचार प्रचार पहुँचाने में सहायक हो सकते हैं. अपने स्थानीय जीआरएन दफ्तर से संपर्क.