Limbu: Phedappe שפה
שם השפה: Limbu: Phedappe
שם שפת ISO: Limbu [lif]
מצב שפה: Verified
מספר שפה GRN: 12962
IETF Language Tag: lif-x-HIS12962
קוד דיאלקט ROD: 12962
דוגמה של Limbu: Phedappe
הורד Limbu Phedappe - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Limbu: Phedappe
הקלטות אלו נועדו לבישור ולהוראת כתבי הקודש הבסיסית כדי להביא את מסר הבשורה לאנשים שאינם יודעים לקרוא ולכתוב, או שהם מתרבויות ״בעל פה״, במיוחד קבוצות אנשים שלא הגיעו אליהם.
חדשות טובות
שיעורי כתבי הקודש אורקוליים ב-40 חלקים עם תמונות. מכיל סקירה מקראית מהבריאה ועד למשיח, והוראה על החיים המשיחיים. לשם בישור ולנטיעת קהילות חדשות.
מילות חיים
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.
Recordings in related languages
מילות חיים 1 (in Limbu)
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.
מילות חיים 2 (in Limbu)
סיפורי כתבי הקודש קצרים ומסרים של בישור המסבירים את הישועה ומעניקים הוראה משיחית בסיסית. כל תוכנית היא מבחר מותאם אישית ורלוונטי מבחינה תרבותית של תסריטים, ועשויה לכלול שירים ומוזיקה.
The Life of Moses (in Limbu)
מסרים מאמינים ילידים לשם בישור, צמיחה ועידוד. עשוי להיות בעל דגש דתי אך מלווה את ההוראה המשיחית הרגילה.
הורד הכל Limbu: Phedappe
- Language MP3 Audio Zip (140MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (31.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (179MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (15.7MB)
אודיו/וידאו ממקורות אחרים
Jesus Film Project films - Limbu - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Limbu - (Scripture Earth)
The Jesus Story (audiodrama) - Limbu - (Jesus Film Project)
The New Testament - Limbu - (Faith Comes By Hearing)
שמות אחרים עבור Limbu: Phedappe
Phedape
Phedappe
लिम्बु: Phedappe (שם עממי)
שפות הקשורות ל-Limbu: Phedappe
- Limbu (ISO Language)
מידע על Limbu: Phedappe
אוּכְלוֹסִיָה: 266,000
עבוד עם GRN על שפה זו
האם אתה נלהב לגבי ישוע ולמסור את הבשורה המשיחית לאלה שמעולם לא שמעו את המסר של כתבי הקודש בשפת ליבם? האם אתה דובר שפת אם של השפה הזו או שאתה מכיר מישהו שכן? האם תרצה לעזור לנו על ידי מחקר או מתן מידע על שפה זו, או לעזור לנו למצוא מישהו שיכול לעזור לנו לתרגם או להקליט אותה? האם תרצה לתת חסות להקלטות בשפה זו או בכל שפה אחרת? אם כן, אנא פנה למוקד לשפות GRN.
שימו לב ש-GRN הוא ארגון ללא מטרות רווח, ואינו משלם עבור מתרגמים או עוזרי שפה. כל הסיוע ניתן בהתנדבות.