Dinka, Southwestern: Tuic ભાષા
ભાષાનું નામ: Dinka, Southwestern: Tuic
ISO ભાષાનું નામ: Dinka, Southwestern [dik]
ભાષા રાજ્ય: Verified
GRN ભાષા નંબર: 9303
IETF Language Tag: dik-x-HIS09303
ROLV (ROD) ભાષાની વિવિધતા કોડ: 09303
Dinka, Southwestern: Tuic નો નમૂનો
ડાઉનલોડ કરો Dinka Southwestern Tuic - The Two Roads.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Dinka, Southwestern: Tuic में उपलब्ध हैं
આ રેકોર્ડિંગ્સ એવા લોકો માટે સુવાર્તા સંદેશ પહોંચાડવા માટે ઇવેન્જેલિઝમ અને મૂળભૂત બાઇબલ શિક્ષણ માટે ડિઝાઇન કરવામાં આવી છે જેઓ સાક્ષર નથી અથવા મૌખિક સંસ્કૃતિના છે, ખાસ કરીને લોકો સુધી પહોંચેલા લોકોના જૂથો.
સારા સમાચાર^
ચિત્રો સાથે 40 વિભાગોમાં ઑડિયો-વિઝ્યુઅલ બાઇબલ પાઠ. સૃષ્ટિથી ખ્રિસ્ત સુધીના બાઇબલની ઝાંખી અને ખ્રિસ્તી જીવન પરના શિક્ષણનો સમાવેશ થાય છે. પ્રચાર અને ચર્ચ વાવેતર માટે.
બધા ડાઉનલોડ કરો Dinka, Southwestern: Tuic
- Language MP3 Audio Zip (69.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (91.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (7.3MB)
અન્ય સ્ત્રોતોમાંથી ઓડિયો/વિડિયો
Jesus Film Project films - Dinka, Rek - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Dinka, Southwestern - (Scripture Earth)
The New Testament - Dinka, Rek - (Faith Comes By Hearing)
Dinka, Southwestern: Tuic માટે અન્ય નામો
Adhiang
Amiol
Dinka, Rek: Twic (સ્થાનિક નામ)
Dinka: Rek: Twic
Nyang
Thon
Tuic
Twic
Twich
Twij
જ્યાં Dinka, Southwestern: Tuic બોલાય છે
Dinka, Southwestern: Tuic થી સંબંધિત ભાષાઓ
- Dinka (Macrolanguage)
- Dinka, Southwestern (ISO Language)
Dinka, Southwestern: Tuic વિશે માહિતી
વસ્તી: 450,000
આ ભાષા પર GRN સાથે કામ કરો
શું તમે ઈસુ વિશે અને ખ્રિસ્તી સુવાર્તાનો સંચાર કરવા માટે ઉત્સાહી છો કે જેમણે ક્યારેય બાઇબલનો સંદેશ તેમની હૃદયની ભાષામાં સાંભળ્યો નથી? શું તમે આ ભાષાના માતૃભાષા વક્તા છો અથવા તમે કોઈને ઓળખો છો જે છે? શું તમે આ ભાષા વિશે સંશોધન કરીને અથવા માહિતી આપીને અમને મદદ કરવા માંગો છો, અથવા કોઈ એવી વ્યક્તિને શોધવામાં અમારી મદદ કરવા માંગો છો જે અમને તેનો અનુવાદ અથવા રેકોર્ડ કરવામાં મદદ કરી શકે? શું તમે આ અથવા અન્ય કોઈપણ ભાષામાં રેકોર્ડિંગને સ્પોન્સર કરવા માંગો છો? જો એમ હોય, તો કૃપા કરીને GRN ભાષા હોટલાઇનનો સંપર્ક કરો.
નોંધ કરો કે GRN એ બિન-લાભકારી સંસ્થા છે, અને તે અનુવાદકો અથવા ભાષા સહાયકો માટે ચૂકવણી કરતી નથી. તમામ સહાય સ્વેચ્છાએ આપવામાં આવે છે.