unfoldingWord 28 - Avtoritetiyan mdidar axalgazda

unfoldingWord 28 - Avtoritetiyan mdidar axalgazda

Esquema: Matthew 19:16-30; Mark 10:17-31; Luke 18:18-30

Número de guión: 1228

Lingua: Ingilo

Público: General

Xénero: Bible Stories & Teac

Finalidade: Evangelism; Teaching

Cita biblica: Paraphrase

Estado: Approved

Os guións son pautas básicas para a tradución e a gravación noutros idiomas. Deben adaptarse segundo sexa necesario para facelos comprensibles e relevantes para cada cultura e lingua diferentes. Algúns termos e conceptos utilizados poden necesitar máis explicación ou mesmo substituírse ou omitirse por completo.

Texto de guión

Ertxel er avtorit'et'iyan mdidar axalgazrda movda İsastan da mohqitxa Maga: "Qetilo Mass'avlebelo, ra unda vkno rom sauquno sitsotsxle davimqvidro?" İsamats utxa maga: "Rebe mezaxi me qetils? Qetili erja Ğmertiya. Tu şen ginda geknos sauquno sitsotsxle, Ğmerti mtsnebebi şaasrul".

Axalgazrdamts mohqitxa İsas " Gansaqutrebit remen mtsnebebi unda şevasrulo?". İsamats upasuxa: "Ar mohqlo. Ar imruşo. Ar mayparo. T'q'uula mimeybey şahadi ar gomoxido. Dapas şen dedmama da şeyq'var şen axlobeli rogorts giq'uvars şentavi".

Axalgazda biç'mam utxra: "Me vasrulev sru ey mtsnebev q'mas'ilobiitav. Rağa vkno qidem, rom mudmiv vitsotsxlo?" İsam şehxeda maga siq'varulit da maga eyge up'asuxa:

"Şen tu ginda ikno srulq'opili, s'ay gaq'id srurame rats gako, da dovq'op tetri kesibev. Higimaşin şen gekneba tsaşi xasina. Masqan moy da gamamq'ev Me".

Raxanats axalgazrdam gayga, İsay natkomebi, heg magra dams'uxrda da İsaygan s'avda. Higimibey rom heg iq'o magra mdidar insani da ar undoda srurami mitsema, rats hkonda.

İsam utxraq'e tavi şaagirdev: "Mdidrebibey diyax japa ikneba jannatşi şesula! Aklemi upro hadila gazreba nemsi q'uns'şi, vidre ketxuda şeva jannatşi".

Raxanats şaagirdevma ey juğabebi maysmines İsaygan. magra gouqvirdaq'e. İsini şeeqitxnen: "Ma haba minğa şehzlevs gadarçomas?"

İsam şehxeda şaagirdev da p'asuxad eygre tko: "İnsnev ar şeuzliya tavitavi gadarçena. Anjağ Ğmertibey şeuzlebeli araperi ar aris".

Maskan mohqitxa İsas P'et'rem: "Çon şaagirdevma mivat'ovet srurame da Şen gomogq'evnet. Ra ikneba çon mukapati?"

İsam utxra: "Sru, mints miyat'ovevs saxs, zmas, das, mamas, dedas, q'mas'ilev da varidevlat Çem gulibey, 100 cer bevs miiğevs. Heg qidem miiğevs mudmiv sitsotsxles. Da bevri p'irveli ikneba uqanaxiyandeli, uqanaxiandeli qi - sip't'andeli".

Información relacionada

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons