unfoldingWord 25 - Yesuusa Paacetethaa
Esquema: Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13
Número de guión: 1225
Lingua: Gofa
Público: General
Finalidade: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Estado: Approved
Os guións son pautas básicas para a tradución e a gravación noutros idiomas. Deben adaptarse segundo sexa necesario para facelos comprensibles e relevantes para cada cultura e lingua diferentes. Algúns termos e conceptos utilizados poden necesitar máis explicación ou mesmo substituírse ou omitirse por completo.
Texto de guión
Yesuusi xammaqetidaappe guye, Geeshsha Ayyaanay Yesuusa bazzo biittaa efis. Yan oytamu qammanne oytamu gallas xoomis. Hessafe guye, Xalahey Yesuusako yidi, nagara oothana mela iya paacis.
Xalahey, “Neeni Xoossaa na7a gidikko, ane ha shuchati uythi gidana mela kiitta” yaagidi Yesuusa paacis.
Yesuusi zaaridi Xoossa qaalan, “Asi Xoossa doonappe keya qaala ubban de7on de7eesippe attishin, uytha xalaalan deenna” geetetidi xaafettis.
Xalahey Yesuusa, Xoossaa Keetha huuphiya kessidi, “Neeni Xoossa na7a gidikko, ane duge sa7an kundda. Ne tohoy shuchan deshettonna mela, bantta kushiyan denthana mela, Xoossay ba kiitanchota ne gisho kiittana” yaagis.
Yesuusi, Xoossa qaalappe, “Xoossaa qaalan, ‘Ne Godaa, ne Xoossaa paaccofa’ geetetidi xaafettis” gidi iyaw zaaris.
Xalahey, alamiya kawotethatanne entta bonchuwa ubbaa, Yesuusa bessidi, “Neeni kunddada tana goynniko taani ha ubbaa new immana” yaagis.
Yesuusi zaaridi, “Haakka, ha Xalahiyaw! ‘Ne Godaa, ne Xoossaa goynna, iya xalaala haggaaza’ geetetidi Xoossaa qaalan xaafettis” yaagis.
Yesuusi, Xalahiya paaciyan kunddibeenna; Xalahey guutha wodes aggidi bis; kiitanchoti yidi Yesuusa haggaazidosona.